OUR CONCERNS - перевод на Русском

['aʊər kən's3ːnz]
['aʊər kən's3ːnz]
наши опасения
our fears
our concerns
our apprehensions
our misgivings
our suspicions
наши тревоги
our anxieties
our concerns
наши проблемы
our problems
our troubles
our issues
our challenges
our concerns
наши интересы
our interests
our concerns
наши заботы
our concerns
our worries
наше беспокойство
our concern
our anxiety
наши замечания
our comments
our observations
our remarks
our reservations
our concerns
наша обеспокоенность
наша озабоченность
нашей обеспокоенности
наших озабоченностей
наши обеспокоенности

Примеры использования Our concerns на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
And since they're now members of the Dominion their concerns have become our concerns.
А поскольку отныне кардассианцы- часть Доминиона, их тревоги становятся нашими тревогами.
Today we have heard that"the present L.1 proposal has not fully met our concerns.
Сегодня мы слышим, что" нынешнее предложение L. 1 не вполне отвечает нашим озабоченностям.
A forum to voice our concerns.
Форум наших обеспокоенных голосов.
Our concerns about the ICC are concerns about means,
Наши озабоченности в связи с МУС касаются средств,
That outlined our concerns with paragraph 12 of this resolution.
В нем были изложены наши озабоченности в связи с пунктом 12 этой резолюции.
I was ready to also straightforwardly reiterate our concerns about Iran's nuclear programme.
Я был также готов открыто подтвердить наши озабоченности в связи с иранской ядерной программой.
We should not shy away from voicing our concerns.
Не следует стесняться выражать свою обеспокоенность.
We hope that that Conference will adequately address our concerns.
Мы надеемся, что на этой Конференции будет уделено серьезное внимание вопросам, вызывающим у нас озабоченность.
And thank you for listening to our concerns.
И спасибо вам, что выслушали волнующие нас вопросы.
We also recognize that the main sponsors have attempted to address our concerns by proposing that a neutral term be used,
Мы признаем также, что основные соавторы пытались учесть наши озабоченности, предложив использовать нейтральный термин,
We wish, however, to repeat our concerns expressed in the dissenting opinion we appended to the Committee's decision on admissibility of 31 July 1992.
Вместе с тем мы хотели бы повторить наши озабоченности, выраженные в рамках мнения, расходящегося с мнением Комитета и приложенного к решению Комитета по вопросу о приемлемости от 31 июля 1992 года.
In particular, we expressed our concerns within the Group of Governmental Experts,
В частности, мы высказали нашу обеспокоенность в Группе правительственных экспертов,
In the future, we hope that our concerns with regard to our national interest will be taken into account.
Мы надеемся, что наши озабоченности в том, что касается наших национальных интересов в будущем, будут приниматься во внимание.
Our concerns do not mean that we rule out any aspect of preparations,
Наши опасения не означают, что мы исключаем любой вид подготовительной деятельности,
We have worked hard with the sponsors in a serious effort to persuade them to address our concerns, but we fear that, despite a number of amendments,
Мы напряженно работали с авторами в серьезном стремлении убедить их рассмотреть нашу обеспокоенность, но мы опасаемся, что, несмотря на ряд поправок,
Our concerns are manifold,
Наши опасения многочисленны, серьезны
Our concerns are not limited to South Asia alone,
Наши озабоченности отнюдь не ограничиваются Южной Азией, они идут гораздо глубже
However, I should also like to emphasize our concerns with regard to the insufficient number of monitors observing the border.
Однако мне хотелось бы также подчеркнуть нашу обеспокоенность в связи с недостаточностью числа наблюдателей, осуществляющих контроль на границе.
we can come up with agenda items that will accommodate all our concerns.
согласовать пункты повестки дня, отражающие все наши тревоги.
At the same time, we would like to acknowledge the fact that our concerns and proposals have been taken into account
В то же время мы хотели бы признать тот факт, что наши озабоченности и предложения были учте- ны
Результатов: 214, Время: 0.079

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский