PERSONAL RELATIONSHIPS - перевод на Русском

['p3ːsənl ri'leiʃnʃips]
['p3ːsənl ri'leiʃnʃips]
личные отношения
personal relationship
personal relations
личные взаимоотношения
personal relationships
interpersonal relationships
personal relations
личные связи
personal connections
personal ties
personal links
personal relationships
personal relations
personal contacts
personal communications
personal networks
personal bonds
личные контакты
personal contacts
face-to-face contact
personal communications
private contacts
personal relationships
individual contacts
personal connections
person-to-person contacts
personal interaction
личных отношений
personal relationships
personal relations
личных отношениях
personal relationships
personal relations
личными отношениями
personal relationships
личных взаимоотношений
personal relationships
личных связей
personal connections
personal ties
personal relationships
personal links
personal relations
personal networks
личных взаимоотношениях
personal relationships
personal relations

Примеры использования Personal relationships на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
That's because business and personal relationships don't mix.
Потому что никто не смешивает бизнес и личные отношения.
They do not mix politics and personal relationships," he said.
Они не смешивают такие вещи: политика- отдельно, личные отношения- отдельно,- говорит Рыскулбеков.
Informal networks and personal relationships play a significant role.
Значительную роль играют неформальные сети и личные отношения.
An addict is not concerned about career development, personal relationships, or raising children.
Лудомана не интересует карьерный рост, личные отношения, воспитание детей.
There are no laws- only personal relationships.
Нет законов- есть личные отношения.
The most important thing in Christian life is to have personal relationships with the Lord.
Самое важное в жизни христианина- иметь личные отношение с Господом.
There's also a reason why the Handbook on Personal Relationships is three centimeters thick.
Есть также причина, по которой" Руководство по личным отношениям" три сантиметра толщиной.
Many intimate and personal relationships are based on a quid pro quo basis.
Многие интимные и личные взаимоотношения лежат на основе« услуга за услугу» квипрокво.
Family life and personal relationships do not fall within the scope of the Act.
Семейная жизнь и межличностные отношения этим законом не охватываются.
Everything is decided depending on personal relationships and patronage.
Все решается в зависимости от личных взаимоотношенийи и покровительства.
Please take a few minutes to answer this survey about personal relationships and sex.
Пожалуйста, примите участие в этом опросе о межличностных связях и сексе.
MONJORONSON: Yes, many personal relationships crumbled because of the convictions of those who heeded the words that came through Vern.
МОНЖОРОСОН: Да, многие личные отношения рухнули из-за убеждения тех, кто прислушался к словам, которые пришли через Верна.
Ukrainian legislation does not contain any rules restricting personal relationships or contacts between a child
Законодательство Украины не содержит норм, которые ограничивают личные взаимоотношения и контакты ребенка с обоими родителями,
Negative personal relationships should not affect the manner in which staff carry out their work
Отрицательные личные отношения не должны влиять на то, каким образом сотрудники выполнят свою работу
For this group, personal relationships with local residents on both sides of the border make it easier to elude customs controls.
Обходить таможенный контроль людям этой группы помогают личные связи с местными жителями по обеим сторонам границы.
This set of motivations(cost, personal relationships and ethnicity and social connections)
Этот комплекс мотивов( издержки, личные взаимоотношения и этнические и социальные связи)
However, conflicts can occur for other reasons, such as personal relationships or rivalries, academic competition, and intellectual beliefs.
Однако конфликты могут возникать и по другим причинам, таким как личные отношения и соперничество, научная конкуренция и интеллектуальные убеждения.
In countries or situations where it is difficult to investigate secret personal relationships with powerful people
В странах или ситуациях, где трудно расследовать тайные личные связи с могущественными людьми
Representatives of the elite try to maintain personal relationships and attempt to avoid antagonizing each other whenever possible.
Представители элит стараются сохранить личные контакты и лишний раз не раздражать друг друга.
Personal relationships play a vital role,
Личные взаимоотношения играют существенную роль,
Результатов: 178, Время: 0.084

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский