PLEASE ACCEPT - перевод на Русском

[pliːz ək'sept]
[pliːz ək'sept]
пожалуйста примите
прошу принять
please accept
please take
kindly take
пожалуйста прими
прошу примите

Примеры использования Please accept на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Please accept, Madam President,
Прошу принять, гжа Председатель,
Please accept again all my condolences.
Пожалуйста, примите еще раз мои соболезнования.
Please accept her into your glory and protect her little one.
Пожалуйста, прими ее в свою обитель и защити ее маленькую дочь.
Please accept my resignation.
Прошу, примите мою отставку.
Please accept my best wishes for a productive seminar.
Прошу принять мои наилучшие полжения плодотворной работы на семинаре.
Please accept my sincerest condolences.
Пожалуйста, примите мои искренние соболезнования.
Please accept my apology.
Пожалуйста, прими мои извинения.
Please accept our profound apologies for any misunderstanding.
Прошу принять наши глубокие извинения за все недоразумения.
But please accept it.
Но, пожалуйста, примите его.
Please accept this as a token of my apology.
Пожалуйста, прими это в знак моих извинений.
And please accept our condolences.
И пожалуйста, примите наши соболезнования.
Please accept, Excellency, the assurance of my highest consideration.
Ваше Превосходительство, прошу принять заверения в моем самом глубоком уважении.
Please accept my apology and know that I'm doing my best to improve.
Пожалуйста, прими мои извинения. И знай, я всеми силами пытаюсь исправиться.
Please accept my apology.
Пожалуйста, примите мои извинения.
Please accept, Sir, the assurances of my highest consideration.
Прошу принять, г-н Генеральный секретарь, уверения в моем высоком уважении.
Please accept my pebble.
Пожалуйста, прими мой камешек.
Tuvok… please accept this token of our esteem.
Тувок… пожалуйста, примите этот символ нашего уважения.
Please accept my apologies.
Прошу принять мои извинения.
Please accept, also….
Пожалуйста, прими также….
Please accept his congratulations.
Пожалуйста, примите его поздравления.
Результатов: 187, Время: 0.0666

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский