Appreciate the plethora of options available to you whether you require a spot of relaxation
Вы сможете оценить множество вариантов, предлагаемых отелем для отдыха
There has been a plethora of proposals for national
Существует масса предложений в отношении национального
calling for its direct involvement in a plethora of country-level mechanisms
требует ее непосредственного участия в многочисленных страновых механизмах
Mr. de GOUTTES stated that a plethora of initiatives by many different organs would not necessarily facilitate the work of the World Conference.
Г-н де ГУТТ заявляет, что избыток инициатив со стороны множества различных органов вряд ли облегчит работу Всемирной конференции.
A plethora of modern equipment
Включены множество современного оборудования
There is a plethora of fake documents online
В интернете и прессе сегодня существует масса фальшивых документов,
The education system in the Bedouin sector faces many difficulties that are partially the result of the Bedouin style of life in a plethora of unplanned settlements
Предназначенная для бедуинов система образования сталкивается с многочисленными трудностями, которые отчасти вызваны образом жизни бедуинов, проживающих в многочисленных незапланированных поселениях,
offering visitors a plethora of thrills.
предлагая туристам изобилие впечатлений.
Below, you will find a plethora of services that we excitedly offer guests of our hotel in Lindos.
Ниже вы найдете множество услуг, которые мы рады предложить гостям нашего отеля в Линдосе.
There is a plethora of data on Southern Ocean zooplankton,
Имеется избыток данных по зоопланктону Южного океана,
The plethora of commercial booking engines on the internet has facilitated the practice of purchasing travel services online.
Масса коммерческих платформ заказа билетов, работающих в Интернете, способствовали расширению практики приобретения услуг по организации поездок по сети.
months in prison and fines of 10,000 euros(US$12,300) on a plethora of spurious convictions.
штрафам в размере 10. 000 евро( 12. 300 долларов США) по целому ряду сфабрикованных обвинений.
improved graphics and interfaces, and plethora of historical events as major draws for fans of the series.
улучшенную графику и интерфейс, и изобилие исторических событий как главную приманку для фанатов этой серии.
the National Machinery for Women's Rights, has been represented at a plethora of International Conferences of the United Nations including the.
Национальный механизм защиты прав женщин представляли Кипр на многочисленных международных конференциях Организации Объединенных Наций, в том числе на.
The Organization uses a plethora of different types of contractual arrangements for hiring staff, which are cumbersome
В Организации используется большое число разных громоздких и сложных в применении видов контрактов для найма сотрудников,
MACHIVENTA: Let me address the plethora of questions and situations that are listed in the questioner's request.
МАКИВЕНТА: Позвольте мне решить множество вопросов и ситуаций, перечисленных человеком, задавшим этот вопрос.
community tourism, a plethora of voluntary standards
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文