PRODIGAL - перевод на Русском

['prɒdigl]
['prɒdigl]
блудный
prodigal
wayward
lost
расточительно
wasteful
prodigal
блудного
prodigal
wayward
lost
блудном
prodigal
wayward
lost
блудных
prodigal
wayward
lost

Примеры использования Prodigal на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
George Balanchine's ballets: Scotch Symphony(Four Men), Prodigal Son;
Балеты Джорджа Баланчина:« Шотландская симфония»( четверка мужчин),« Блудный сын».
What am I? A prodigal son. Simeone.
Кто я такой? Блудный сын. Simeone.
What am I? A prodigal son. 05102.
Кто я такой? Блудный сын. 05102.
At last, you see the truth, my prodigal son.
Наконец ты увидел истину, мой блудный сын.
Oh, the prodigal Yang returns.
О, блудная Янг вернулась.
He's the prodigal son who doesn't understand his father's feelings.
Это расточительный сын, не понимающий чувств своего отца.
My prodigal daughter.
Моя блудная дочь.
Prodigal daughter returned home.
Блудная дочь вернется домой.
And prodigal- radiocomponents were not scarce only,
И расточительного- радиокомпоненты были не только крайне дефицитны,
The prodigal roommate revealed.
Расточительный сосед разоблачен.
Just like the prodigal son.
Как блудному сыну.
The prodigal daughter returns.
Блудная дочь вернулась.
Yeah, the chief's prodigal daughter.
Да, блудная дочь вождя.
We like to keep tabs on our prodigal sons.
Мы любим держать счета на наших расточительных сыновьях.
It is time for my prodigal son to return.
Настало время моему блудному сыну вернуться.
Be the bad boy, the prodigal son.
Стать плохим. Блудным сыном.
Like the prodigal son.
Точно, как блудному сыну.
Nesbit published two memoirs, The Story of My Life(1914) and Prodigal Days 1934.
Несбит опубликовала две книги воспоминаний:« История моей жизни»( 1914) и« Блудные дни» 1934.
What has the prodigal daughter been sent this time?
Что на этот раз прислали блудной дочери?
Well, the prodigal son returns!
Ого, возвращение блудного сына!
Результатов: 160, Время: 0.0604

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский