PROLIFERATE - перевод на Русском

[prə'lifəreit]
[prə'lifəreit]
распространяться
apply
cover
extend
spread
be subject
available
include
propagate
encompass
applicable
пролиферируют
proliferate
распространения
dissemination
distribution
proliferation
disseminating
spread
diffusion
circulation
distributing
extension
propagation
разрастаются
grow
expanding
proliferate
are spreading
растут
grow
are rising
are increasing
has increased
размножаются
breed
multiply
reproduce
propagate
proliferate
procreate
множиться
multiply
grow
to proliferate
пролиферировать
proliferate
растет число
increasing number
growing number
are increasing
rising number
have increased
ever-growing number
ever-increasing number
proliferate
увеличивается число
increasing number
growing number
are increasing
are proliferating

Примеры использования Proliferate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which rotates constantly to scrape off excess sludge the overabundant food makes it proliferate.
который постоянно вращается, соскребая лишний ил от переизбытка еды он разрастается.
algae can settle and proliferate on any imaginable surface where they form a thin mucus layer, the biofilm.
грибки- могут оседать и размножаться практически на любых поверхностях, формируя тонкий слизистый слой, биопленку.
It appears that these proposals are not pleasing for those powers that have worked for many years to stockpile and proliferate nuclear weapons.
Складывается впечатление, что эти предложения не нравятся тем державам, которые на протяжении многих лет занимались накоплением запасов и распространением ядерного оружия.
in particular filamentous fungi(mould), some of which proliferate indoors when sufficient moisture is available.
особенно мицелиальными грибами( плесенью), растущей внутри помещений при доступности достаточного количества влаги.
The more deadly weapons proliferate, the more essential is the State's monopoly on the means of coercion.
Чем шире распространяется смертоносное оружие, тем бóльшую актуальность приобретает государственная монополия на средства принуждения.
As tracking studies proliferate, coordinating standard analyses
По мере увеличения количества исследований по слежению,
Once formed, groups may continue to exist and proliferate because of the administrative costs associated with rationalizing
После своего формирования группы могут продолжать существовать и развиваться благодаря сокращению административных расходов путем рационализации управления
As crises proliferate worldwide, the CERF secretariat continues to receive more requests for funding than before.
Год от года кризисов становится все больше и секретариат CERF получает больше заявок на финансирование, чем раньше.
As economic vicissitudes proliferate while we try to reconfigure appropriate strategies for global development,
По мере роста экономических потрясений, несмотря на то, что мы пытаемся наметить
The possible disadvantage is that these types of priorities can proliferate in a fashion that reduces certainty among existing
Потенциальный недостаток связан с возможным увеличением числа подобных приоритетов в такой степени, что это уменьшит определенность для существующих
because one cannot proliferate what one does not have.
будет пресекать его распространение, ибо нельзя распространять то, чего у вас нет.
That would effectively curb their proliferation, because you cannot proliferate what you do not have.
Это, фактически, пресечет его распространение, поскольку нельзя распространять то, чего вы не имеете.
The logic is selfevident- nobody can proliferate what does not exist; while those determined will proliferate what exists no matter the control measures put in place.
Ведь уже само по себе логично, что никто не может распространять то, чего не существует, но зато те, кто преисполнен такой решимости, будут распространять существующее, какие меры контроля ни создай.
racial discrimination continued to predominate, and even proliferate in many parts of the world,
расовая дискриминация продолжают доминировать и даже распространяться во многих районах мира,
there is a strong probability that the weapons will proliferate, leading to increased use
есть большая вероятность того, что это оружие будет распространяться, а это будет вести к росту применения
these fungi proliferate and may produce mycotoxins.
эти грибки разрастаются и могут продуцировать микотоксины.
where reports on the most diverse subjects proliferate, we have been unable to systematize the submission of special reports on issues on the Council's agenda that thus merit such treatment.
где доклады на самые разнообразные темы растут, как грибы, мы не в состоянии систематизировать представление специальных докладов по вопросам, которые включены в повестку дня Совета и, следовательно, заслуживают рассмотрения.
eventually their entire culture as these local teams proliferate and begin to transform society incrementally.
в конечном счете, всю их культуру, поскольку эти местные команды разрастаются и начинают постепенно преобразовывать общество.
One of the most characteristic features of herpes viruses is their ability to remain in a latent state in the host throughout its life, in which they proliferate, causing immunodeficiency similar to HIV virus.
Одним из наиболее характерных свойств герпесвирусов является их способность оставаться в латентном состоянии в хозяине на протяжении всей его жизни, в котором они размножаются, вызывая иммунодефицитные состояния, аналогичные вирусу ВИЧ.
It should also ascertain how nuclear-weapon States justify continuing to develop and proliferate thousands of nuclear warheads in contravention of their undertakings under the Treaty,
Она должна также выяснить, как государства, обладающие ядерным оружием, оправдывают продолжение разработки и распространение тысяч ядерных боеголовок вопреки своим обязательствам по Договору,
Результатов: 64, Время: 0.1578

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский