PROPRIETORS - перевод на Русском

[prə'praiətəz]
[prə'praiətəz]
владельцев
owners
holders
ownership
owning
proprietors
landlords
собственники
owners
proprietors
ownership
landlords
holders
landowners
хозяевами
masters
hosts
owners
bosses
proprietors
landlords
предпринимателей
entrepreneurs
business
employers
entrepreneurship
entrepreneurial
businesspeople
собственников
owners
ownership
proprietors
landlords
homeowners
property
landowners
holders
владельцы
owners
holders
own
landlords
proprietors
ownership
владельцами
owners
owned
holders
ownership
proprietors
landlords
possessors
собственниками
owners
owned
proprietors
ownership
holders
landlords
собственникам
owners
proprietors
shipowners
ownership
holders
владельцам
owners
holders
owning
landlords
ownership
proprietors

Примеры использования Proprietors на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Upon that, editors and proprietors pointed out that the influence of the economic risks considerably increased during the last one and a half or two years.
При этом редакторы и собственники отмечали, что влияние именно экономических рисков значительно возросло в последние полтора- два года.
of VIEROL AG or other legal proprietors may only be used with the prior written permission of VIEROL AG or the other right holders.
являющихся собственностью ВИРОЛЬ АГ или других законных владельцев, могут использоваться только с предварительного письменного разрешения ВИРОЛЬ АГ или иных правообладателей.
income opportunities for women as proprietors.
получения дохода для женщин- предпринимателей.
Some part of the editors and proprietors noted that they were ready to introduce new ideas after being assured of returning of the previous volumes of advertising.
Часть редакторов и собственников отметила, что готовы внедрять новые идеи после того, как будут уверены в возвращении прежних объемов рекламы.
As a rule, the proprietors do not reveal the information that they are the owners of mass media.
Как правило, собственники не раскрывают данных о том, что они являются владельцами СМИ.
We advise the proprietors of intellectual property on defence of their infringed rights against the persons who have registered the domains;
Консультируем владельцев интеллектуальной собственности по вопросам защиты их нарушенных прав перед лицами, зарегистрировавшими домены;
Guests, hotel staff and proprietors together put treasure into a big wooden chest,
Гости, работники и владельцы гостиницы совместно поместили клад в большой деревянный сундук,
Approximately 60% of editors and proprietors of mass media noted that they were ready to learn mass media management as they see vacancies in knowledge of this sphere.
Примерно 60% редакторов и собственников СМИ отметили, что готовы расширять свои знания в области менеджмента масс- медиа, поскольку видят пробелы в своих знаниях в этой сфере.
The censorship exists in such a form when proprietors, editors, publishers,
Цензура существует в такой форме, когда собственники, редакторы, издатели,
For the proprietors of considerable financial assets is a decision of question of behavior with the mortgage assets of the real estate.
Для владельцев значительных финансовых активов- решение вопроса поведения с залоговыми активами недвижимости.
ENTE FIERISTICO MIFUR and the proprietors of the brands on the Website theonemilano.
ВЫСТАВОЧНАЯ КОМПАНИЯ MIFUR и владельцы марок, присутствующих на сайте theonemilano.
He asked what supervision the State could exercise to monitor agreements concluded between the proprietors and staff of media organs CCPR/C/UKR/6, para. 293.
Он спрашивает, какой надзор может осуществлять государство для проверки выполнения соглашений, заключенных между владельцами и работниками средств массовой информации CCPR/ C/ UKR/ 6, пункт 293.
They are able to mobilize the small savings of proprietors who would not use the banking system
МСП способны мобилизовать мелкие сбережения собственников, которые обычно не используют банковскую систему,
together with their owners or proprietors, which have been referred to NCPs for updating or further investigation.
также их владельцы или собственники, дела которых были переданы МК на предмет сбора новой информации или дополнительного расследования.
Entities sharing in the risk of production encompass not only individual proprietors, but also include a myriad of individual investors
Экономические единицы, делящие производственный риск, охватывают не только отдельных владельцев, но также задействуют мириады индивидуальных инвесторов
The proprietors of mass media in Kazakhstan are often the commercial corporations,
Собственниками средств массовой информации в Казахстане часто являются коммерческие корпорации,
Since the beginning of the eighties, as sole proprietors, Monika and Willy Skardarasy have been running the 5s-star hotel,
С начала восьмидесятых годов Моника и Вилли Скардараси являются владельцами***** s отеля на 180 мест с первоклассным ассортиментом услуг для спорта
As sole proprietors, paying an annual rental fee/commission to the"E4" claimant for the use of the"E4" claimant's name and/or business licence; or.
Либо как единственные владельцы, выплачивая заявителю" Е4" ежегодную арендную плату/ комиссионные за эксплуатацию наименования и/ или коммерческой лицензии заявителя" Е4", либо.
Performance of balance between execution of the interests of the company's proprietors, state and other interested persons,
Обеспечения баланса между исполнением интересов собственников компании, государства и других заинтересованных субъектов,
The Lords Proprietors, operating under their royal charter,
Лорды- собственники, действовавшие на основе королевской хартии,
Результатов: 129, Время: 0.0669

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский