PROVIDED RECOMMENDATIONS - перевод на Русском

[prə'vaidid ˌrekəmen'deiʃnz]
[prə'vaidid ˌrekəmen'deiʃnz]
представила рекомендации
made recommendations
provided recommendations
submitted recommendations
presented recommendations
provided advice
предоставили рекомендации
provided recommendations
даны рекомендации
gives recommendations
made recommendations
provided recommendations
provides guidance
advised
given advice
содержатся рекомендации
contains recommendations
makes recommendations
includes recommendations
provides guidance
provides recommendations
provide advice
contains guidelines
contains suggestions
sets out recommendations
выработала рекомендации
formulated recommendations
provided recommendations
developed recommendations
представили рекомендации
made recommendations
provided recommendations
submitted recommendations
presented recommendations
provided advice
представлены рекомендации
provides recommendations
presents recommendations
provides advice
submitted recommendations
provides guidance
представил рекомендации
made recommendations
submitted recommendations
presented recommendations
provided advice
had provided recommendations
introduced the recommendations
предоставлены рекомендации
provided recommendations
advised
даются рекомендации
provides recommendations
provides guidance
gives recommendations
provides advice
offers recommendations
gives advice
guidance is given
offers guidance

Примеры использования Provided recommendations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
reviewed 41 issues and provided recommendations to the Board of Directors.
проведено 9 очных заседаний, на которых рассмотрен и предоставлены рекомендации Совету директоров по 41 вопросу.
As per the agendas of meetings the Committee reviewed 22 issues and provided recommendations to the Board of Directors.
В соответствии с повестками дня заседаний Комитета рассмотрено и предоставлены рекомендации Совету директоров по 22 вопросам.
Based on discussion outcomes participants of the workshop provided recommendations for implementation of the following steps on initiating Customs-to-Customs data exchange between Tajikistan and Kyrgyzstan.
На основе результатов дискуссии участники семинара выработали рекомендации по осуществлению следующих практических шагов для установления обмена электронными данными между таможенными органами Таджикистана и Кыргызстана.
The authors of this research touched upon the range of aspects that influence the process of the internationalisation of higher education and provided recommendations for further work in this field.
Авторы исследования затронули ряд аспектов, влияющих на процесс интернационализации высшего образования, и дали рекомендации по дальнейшей работе в этой области.
12 in which it addressed its concerns and provided recommendations to Kyrgyzstan.
в котором он выразил свое беспокойство и предоставил рекомендации в отношении Кыргызстана.
evaluated the process of the system implementation on site and provided recommendations on minimization of unreasonable expenses.
оценил ход внедрения системы на местах и дал рекомендации по минимизации неоправданных издержек.
Provided recommendations ensuring equality of arms
Предоставление рекомендаций, обеспечивающих равенство сторон
The final session involving all the previous speakers provided recommendations and conclusions based on the presentations and discussions.
На заключительном заседании с участием всех ранее выступивших докладчиков были представлены рекомендации и выводы, опирающиеся на доклады и итоги обсуждений.
Her report stressed the low coverage of contributory pension schemes and provided recommendations to ensure that non-contributory pensions comply with core human rights standards.
В ее докладе был отмечен низкий охват накопительных систем и были представлены рекомендации по обеспечению соответствия системы ненакопительных пенсий базовым стандартам прав человека.
The OSCE has repeatedly noted the"numerous and significant shortcomings" of the Code and provided recommendations for its improvement.
ОБСЕ неоднократно отмечала« многие существенные недостатки» Кодекса и предлагала рекомендации по его совершенствованию.
In Nepal, OHCHR provided capacity-building and technical assistance to a civil society network that monitored security forces during public protests and provided recommendations on their performance.
В Непале УВКПЧ оказало содействие в наращивании потенциала и техническую помощь сети гражданского общества, которая отслеживает поведение сил безопасности во время публичных протестов и выносит рекомендации на этот счет.
market access scenarios and provided recommendations for each situation.
доступа к рынку после Brexit, а также предлагаются рекомендации для каждой отдельной ситуации.
distinction between programme and development-effectiveness activities and provided recommendations for cost classifications for specific activities.
усилиями по обеспечению эффективности развития и содержатся рекомендации относительно классификации расходов на конкретные виды деятельности.
A United Nations strategic assessment mission visited the Central African Republic in February 2013 and provided recommendations on the strengthening of BINUCA,
В феврале 2013 года Центральноафриканскую Республику посетила миссия Организации Объединенных Наций по стратегической оценке, которая представила рекомендации по укреплению ОПООНМЦАР,
The Board confirmed that significant progress had been made in preparing materially correct IPSAS opening balances for peacekeeping missions and provided recommendations, most of which have already been addressed.
Комиссия подтвердила, что в подготовке правильных в существенном отношении начальных балансов по МСУГС для операций по поддержанию мира был достигнут значительный прогресс, и представила рекомендации, большинство из которых уже учтены.
prevent any deadlock situations in the future, and provided recommendations on brand protection and promotion.
предупреждение deadlock situations в будущем, предоставили рекомендации по вопросам защиты и продвижения бренда.
The Auditor provided recommendations on further improvement of ICS,
Вместе с тем Аудитором даны рекомендации по дальнейшему совершенствованию СВК,
These reports provided recommendations to substantive departments on measures to improve current aviation procurement
В этих докладах содержатся рекомендации основным департаментам в отношении мер по совершенствованию нынешних механизмов закупок
The report outlined the various ways in which domestic workers are economically exploited, and provided recommendations on how to prevent domestic servitude through the realization of economic, social and cultural rights.
В докладе показаны различные способы экономической эксплуатации домашней прислуги и даются рекомендации о том, каким образом можно предотвратить подневольный труд в домашних хозяйствах за счет реализации экономических, социальных и культурных прав.
identification of lessons learned and provided recommendations related to the following matters,
выявлению извлеченных уроков и даются рекомендации, касающиеся следующих вопросов,
Результатов: 79, Время: 0.0863

Provided recommendations на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский