PULL BACK - перевод на Русском

[pʊl bæk]
[pʊl bæk]
отступить
to retreat
to back off
withdraw
derogate
pull back
to step back
to deviate
to fall back
to recede
depart
оттяните назад
pull back
потяните назад
pull back
вытяните назад
pull back
отодвигаю
отведите назад
pull back
отступаем
retreat
fall back
pull back
withdraw
отскочить
bounce
rebound
jump
pull back

Примеры использования Pull back на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
All troops, pull back!
Все подразделения, отступать!
So you're gonna bad-mouth me unless I pull back on the Black Business Leaders?
Так ты собираешься оговорить меня, если я не отступлю по" Чернокожим лидерам бизнеса"?
Michael, pull back!
Майкл, отступай!
Safety facilities: tie with a rope, it can be pull back whenever it needs.
Объекты безопасности: связь с веревочкой, она может быть вытягивает назад когда для этого.
Pull back the rug in the corner.
Вытяните ковер в углу.
Pull back the red safety latch
Оттяните красную защелку назад
Pull back his jacket.
Сними с него куртку.
I pray you pull back your cavalry and leave this matter to me.
Заклинаю тебя отвести свою конницу и оставить это дело мне.
Ninth, pull back, your boys are in the air.
Девятый, девятый, оттянись назад, твои в воздухе.
Pull back the tree,, and shoot me into the pond!
Нагни дерево и запусти меня в пруд!
And you suddenly pull back like I'm on fire.
И ты внезапно отпрянула, будто обожглась.
I pull back the sheet, and who is it?
Я отдернул покрывало, и кто это?
Just throw a fit, pull back the couch, grab the script and run out of there.
Закати истерику, сдвинь кушетку, хватай сценарий и беги.
Pull back here, aim, pull the trigger.
Тянешь назад, целишься, спускаешь курок.
But we had to pull back because stuff's still falling.
Но мы должны были отступить потому что вещи все еще падают.
Pull back the hood.
Снимите капюшон.
Pull back three blocks.
Отходим на три квартала.
Pull back the fighters. Start high-level reconnaissance flights.
Отзовите истребители, начать разведывательные полеты.
Should I pull back the team?
Я должен задержать команду?
Chadians flee as rebels pull back, Al Jazeera,
Chadians flee as rebels pull back, Al Jazeera,
Результатов: 82, Время: 0.0645

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский