PUT TOGETHER - перевод на Русском

[pʊt tə'geðər]
[pʊt tə'geðər]
собрать
collect
gather
assemble
raise
together
get
build
compile
put together
pick up
вместе взятые
taken together
combined
put together
положить вместе
put together
воедино
together
one
consolidation
consolidated
brought together
compiled
collated
integrating
combined
сколотить
put together
together
to make
сложенные вместе
скомпонованы
arranged
configured
combined
linked
put together
собрал
gathered
collected
assembled
brought together
raised
put together
packed
built
got
amassed
собрали
collected
gathered
raised
have put together
have compiled
assembled
got
built
packed
harvested

Примеры использования Put together на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We have put together creative and useful sewing instructions for you.
Сделай сам модный! Мы собрали для вас творческие и полезные инструкции по шитью.
I put together a generator with some old car parts.
Я собрал генератор из запчастей.
If for example, the right number is thirteen, you can put together a nine and a four.
Если, например, правильное число тринадцать, вы можете собрать девять и четыре.
We put together the below video to give you some helpful tips.
Мы собрали видео ниже, чтобы дать вам несколько полезных советов.
For about 2,000 dollars, I put together a system.
Примерно за 2, 000 долларов я собрал систему.
We just have to install some locks and put together some baby furniture.
Нам просто надо установить замки и собрать детскую мебель.
We put together the crop rotation by seasons in one table.
Мы собрали севооборот по сезонам в одну таблицу.
Quite a team you put together.
Ну и команду же ты собрал.
A wonderful leader and organizer, He put together a team of like-minded people.
Прекрасный руководитель и организатор, он собрал коллектив единомышленников.
I just wanted to say what a nice party you put together.
Я просто хотел сказать, какую классную вечеринку вы собрали.
But we have put together a team.
Но мы уже собрали ученых.
Nice team you put together.
Хорошую же команду ты собрал.
We researched for you and put together the best vegan alternatives.
Мы исследовали для вас и собрали лучшие альтернативы веганов.
it is a corporation that you put together by yourself, for yourself.
это корпорация, что вы собрали сами, для себя.
company parties, etc., we put together a complete menu Login.
т. д., мы собрали полный меню Login.
I put together a rapid response team.
Я собираю группу быстрого реагирования.
I put together an army.
Я собираю армию.
But I put together all our furniture.
Но я собирал всю нашу мебель.
Put together a pile of stones?
Собирал камни в кучку?
So I put together all the poop paper that Hodgins got from the goats.
Так, я сложила вместе все обмоченные листы, которые Ходжинс забрал от козлов.
Результатов: 233, Время: 0.0686

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский