SAME PLACE - перевод на Русском

[seim pleis]
[seim pleis]
там же
ibid
ibidem
in the same place
idem
NY
there's also
том же месте
same place
same location
same spot
same site
same venue
same position
same area
same point
same space
же где
том же пункте
same paragraph
same place
то же место
same place
same spot
same location
same site
того же места
same place
same location
same point
тех же местах
same places
same locations
одном помещении
same room
one room
same space
same premises
one place
one building

Примеры использования Same place на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The same place you kept the cloth purse.
Остин Там же, где Вы хранили матерчатую сумочку.
In the same place as a literary critic he wrote articles for the newspaper Priazovsky Kray.
Там же как литературный критик писал статьи для газеты Приазовский край.
They're never held in the same place twice.
Никогда не проводятся дважды в том же месте.
When Ginny webb disappeared from the same place, we reassessed.
Когда Джинни исчезла из того же места, мы пересмотрели выводы.
the currents will take us to the same place they took Worf.
потоки доставят нас в то же место, куда и Ворфа.
The same place I told him about my love.
Там же, где я рассказал ему о моей любви.
In the same place, the larvae swim right dead!
Там же личинки прямо плавают дохлые!
It was still in the same place.
Она стояла на том же месте.
We will set off from the same place.
Отправка с того же места.
That leads to the same place.
Которая ведет в то же место.
Think the probe could be in the same place I found the parachute?
Думаешь зонд может быть там же, где я нашел парашют?
Next stop- The Lublin Castle at the same place.
Следующая остановка- Люблинский замок в том же месте.
Lightning never strikes the same place twice.
Молния никогда не ударяет дважды в одно и то же место.
One more time from the same place.
Еще раз с того же места.
It seems like we're still in the same place.
Мне кажется, что мы все еще на том же месте.
Well, we might find the drums in the same place we find Tangerine.
Ну, мы можем найти барабаны там же, где найдем Танжерин.
Again from the same place.
Еще раз с того же места.
Martkopi was one and the same place.
Martkopi было одно и то же место.
I hid in the same place.
Я скрывалась в том же месте.
But I think they're in the same place as my boy.
Но думаю, они там же, где мой мальчик.
Результатов: 644, Время: 0.0616

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский