SECRETARY-GENERAL TRANSMITTED - перевод на Русском

[ˌsekriteri-'dʒenrəl trænz'mitid]
[ˌsekriteri-'dʒenrəl trænz'mitid]
генеральный секретарь препроводил
secretary-general transmitted
secretary-general conveyed to
secretary-general communicated to
secretary-general forwarded
генеральный секретарь направил
secretary-general sent
secretary-general addressed
secretary-general dispatched
secretary-general transmitted
secretary-general circulated
secretary-general wrote
secretary-general forwarded
secretarygeneral sent
генеральный секретарь препровождал
the secretary-general transmitted
генеральный секретарь распространил
secretary-general circulated
secretary-general disseminated
secretary-general transmitted

Примеры использования Secretary-general transmitted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
paragraph 2, of the 1971 Convention, the Secretary-General transmitted to all Governments a note verbale dated 13 October 2006 annexing the notification
пунктом 2 статьи 2 Конвенции 1971 года Генеральный секретарь препроводил всем правительствам вербальную ноту от 13 октября 2006 года, в приложении к которой содержалось уведомление
On 7 May 1997, the Secretary-General transmitted to the Government of Israel the text of General Assembly resolutions 51/124 to 51/130 of 13 December 1996, with the request that it inform him by 15
Мая 1997 года Генеральный секретарь направил правительству Израиля текст резолюций 51/ 124- 51/ 130 Генеральной Ассамблеи от 13 декабря 1996 года с просьбой сообщить ему к 15 июня 1997 года о любых шагах,
In accordance with the provisions of article 12, paragraph 3, of the 1988 Convention, the Secretary-General transmitted to all Governments, by note verbale NAR/CL.2/2013 of 8 March 2013, all relevant information
В соответствии с положениями пункта 3 статьи 12 Конвенции 1988 года Генеральный секретарь направил всем правительствам с вербальной нотой NAR/ CL. 2/ 2013 от 8 марта 2013 года всю соответствующую информацию,
transmission to all relevant United Nations bodies, the Secretary-General transmitted the commission's report to the Security Council on 14 December 2011.
препровождения всем соответствующим органам Организации Объединенных Наций, Генеральный секретарь препроводил доклад комиссии Совету Безопасности 14 декабря 2011 года.
By a note verbale dated 25 March 1994, the Secretary-General transmitted a copy of resolution 1994/78 to the Minister for Foreign Affairs
Вербальной нотой от 25 марта 1994 года Генеральный секретарь направил министру иностранных дел и сотрудничества Тоголезской Республики копию резолюции 1994/ 78
On 13 April 1995, the Secretary-General transmitted to the Government of Israel the text of General Assembly resolutions 49/35 A to G of 9 December 1994, with the request that it inform him by 1 June 1995
Апреля 1995 года Генеральный секретарь направил правительству Израиля текст резолюций 49/ 35 A- G Генеральной Ассамблеи от 9 декабря 1994 года с просьбой сообщить ему к 1 июня 1995 года о любых шагах,
to the Economic and Social Council at its substantive session of 1993(E/1993/82), the Secretary-General transmitted to the Council a proposal for the merger of the United Nations International Research
Социальному Совету на его основной сессии 1993 года( E/ 1993/ 82), Генеральный секретарь направил Совету предложение относительно объединения Международного учебного и научно-исследовательского института Организации
Transmission of reports to the Security Council by the Trusteeship Council From 1 January 1989 to 31 December 1992, the Secretary-General transmitted to the Council the following reports of the Trusteeship Council on the Trust Territory of the Pacific Islands,
Направление докладов Совета по Опеке Совету Безопасности В период с 1 января 1989 года по 31 декабря 1992 года Генеральный секретарь направил Совету следующие доклады Совета по Опеке о подопечной территории Тихоокеанские острова,
In document A/62/896, the Secretary-General transmitted a letter dated 6 June 2008 from Judge Dennis Byron, President of the International Criminal Tribunal for Rwanda,
Документом А/ 62/ 896 Генеральный секретарь препровождает письмо Председателя Международного уголовного трибунала по Руанде судьи Денниса Байрона от 6 июня 2008 года, в котором тот испрашивает разрешение
a letter dated 26 January 2005, the Secretary-General transmitted the text of the draft convention(A/CN.9/577) and the report of the Working Group on that session(A/CN.9/571)
декабря 2004 года и письмом от 26 января 2005 года Генеральный секретарь передал текст проекта этой конвенции( A/ CN. 9/ 577)
By letter dated 31 January 2000(A/54/727-S/2000/65), the Secretary-General transmitted to the General Assembly and the Security Council
В письме от 31 января 2000 года( A/ 54/ 727- S/ 2000/ 65) Генеральный секретарь препроводил Генеральной Ассамблее
the representative of the Secretary-General transmitted a message concerning the restructuring process within the United Nations system which would be carried out by means of different measures,
представитель Генерального секретаря передал сообщение о процессе реорганизации в системе Организации Объединенных Наций, который будет осуществляться с помощью различных мер,
The Secretary-General transmits to the Members the enclosed draft text of the Recommendations for their information.
Генеральный секретарь направляет прилагаемый проект Рекомендаций членам для их ознакомления.
Notification The Secretary-General transmits the notification and all relevant information to the parties
Генеральный секретарь препровождает уведомление и всю соответствующую информацию сторонам
The Secretary-General transmits copies of the request for review to the Commission,
Генеральный секретарь препровождает копии просьбы о пересмотре Комиссии,
A/53/630(c) Note by the Secretary-General transmitting a list of the titles of the treaties appearing in the publication Multilateral Treaties Deposited with the Secretary-General(A/53/525);
Записку Генерального секретаря, препровождающую список названий договоров, содержащихся в издании" Multilateral Treaties Deposited with the Secretary- General"(" Многосторонние договоры, сданные на хранение Генеральному секретарю")( A/ 53/ 525);
Letter dated 8 July 2008 from the representative of Italy to the Secretary-General, transmitting the text of four resolutions adopted by the 118th Assembly of the Inter-Parliamentary Union A/63/123.
Письмо представителя Италии от 8 июля 2008 года на имя Генерального секретаря, препровождающее текст четырех резолюций, принятых 118й Ассамблеей Межпарламентского союза A/ 63/ 123.
At its present session, the Commission will have before it notes by the Secretary-General transmitting the reports of the Board of Trustees on its first
На нынешней сессии Комиссии будут представлены записки Генерального секретаря, препровождающие доклады Совета попечителей о работе его первой
Letter dated 2 July 1997 from the Permanent Representative of Luxembourg to the United Nations addressed to the Secretary-General, transmitting a statement on the Congo by the European Union(A/52/223);
Письмо Постоянного представителя Люксембурга при Организации Объединенных Наций от 2 июля 1997 года на имя Генерального секретаря, препровождающее заявление Европейского союза по Конго( A/ 52/ 223);
The Committee shall, through the Secretary-General, transmit the information received from the State party to the author(s)
Комитет через Генерального секретаря препровождает информацию, полученную от государства- участника,
Результатов: 72, Время: 0.075

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский