SERIOUS ILLNESSES - перевод на Русском

['siəriəs 'ilnəsiz]
['siəriəs 'ilnəsiz]
серьезных заболеваний
serious diseases
serious illnesses
major diseases
serious conditions
severe diseases
major illnesses
тяжелых заболеваний
serious diseases
serious illnesses
severe diseases
debilitating diseases
heavy diseases
тяжелых болезней
serious illnesses
serious diseases
severe diseases
серьезные болезни
serious diseases
serious illnesses
серьезными заболеваниями
serious diseases
major diseases
serious illnesses
тяжелыми заболеваниями
serious diseases
serious illnesses
severe diseases
severe illnesses
серьезные заболевания
serious diseases
serious illness
severe diseases
major diseases
severe illnesses
серьезных заболеваниях
serious illnesses
тяжелые заболевания
serious diseases
severe disease
serious illness
серьезных болезней
serious diseases
major diseases
serious illnesses

Примеры использования Serious illnesses на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
children with serious illnesses, and families in need.
детям с серьезными заболеваниями и нуждающимся семьям.
This is an opportunity to run the chosen distance with a specific purpose- to help children with serious illnesses.
Это возможность пробежать выбранную дистанцию с определенной целью- помочь детям с тяжелыми заболеваниями.
This is the opportunity for the people, who are physically unable to attend church services(due to serious illnesses), to join the process
Так люди, которые физически не могут присутствовать на службе в связи с тяжелыми заболеваниями, смогут приобщиться к процессу
Almost all organs can be affected and sometimes serious illnesses, such as meningitis or septicaemia.
Туберкулез может поражать практически все органы, иногда он может вызывать другие серьезные заболевания, в частности, менингит и заражение крови.
Without modern detection and treatment, these serious illnesses, which are genetically transmitted,
Без своевременного выявления и лечения эти тяжелые заболевания, передающиеся по наследству,
women with serious illnesses from all regions of Kazakhstan.
роженицам с тяжелыми заболеваниями из всех регионов Казахстана.
Children's serious illnesses can affect the parents' ability to work, thereby compromising the family income.
Тяжелые заболевания детей могут сказаться на возможности родителей ходить на работу и таким образом снизить доход семьи.
which can cause serious illnesses.
которые могут стать причиной серьезных болезней.
they developed other serious illnesses, and, in some cases, died;
возникли другие тяжелые заболевания, в ряде случаев приведшие к смерти;
These can lead to some serious illnesses, one of which is tick-borne encephalitis TBE.
Это может привести к тяжелым заболеваниям, в том числе к весенне-летнему клещевому менингоэнцефалиту клещевому энцефалиту.
complete absence can lead to both serious illnesses and the death of the body.
полное отсутствие могут привести как к серьезным заболеваниям, так и к гибели организма.
because of these children have been being struggling with serious illnesses.
об Алене Швороб, эти дети борются с серьезнейшими заболеваниями».
later clarified that this was due to the serious illnesses of her father and stepfather.
позднее уточнила, что это произошло из-за серьезной болезни ее отца и отчима.
The vast majority of people associate Boxing with head injuries and serious illnesses, which is their direct consequence.
Абсолютное большинство людей ассоциирует бокс с травмами головы, а также тяжелыми болезнями, являющимися их непосредственным последствием.
In 2016, over 3,000 convicts filed applications for early release in connection with serious illnesses and 1,600 inmates have since been released on parole.
В 2016 году более 3000 осужденных подали ходатайства об освобождении от наказания в связи с тяжелой болезнью, 1600 были освобождены.
Many of these children had serious illnesses and handicaps, and had been living in orphanages.
Многие из этих детей страдали серьезными заболеваниями и физическими недостатками и жили в детских домах.
When emergency and serious illnesses arise, arrangements are made for the patients to receive the necessary treatment at general or specialized hospitals.
В чрезвычайных ситуациях и при серьезных заболеваниях принимаются меры по предоставлению нуждающимся необходимого общего лечения или по направлению их в специализированные больницы.
getting away with it from serious illnesses.
избавлялись с его помощью от серьезных недугов.
more than 1,500 detainees are suffering at present from various serious illnesses, such as kidney failure,
более 1500 задержанных в настоящее время страдают от различных серьезных заболеваний, таких как почечная недостаточность,
Supply of stem cells can be depleted as a result of serious illnesses, the mechanism of their release into the systemic circulation may be disrupted, and their ability to divide may be damaged e.g., after radiation exposure.
Истощение запаса стволовых клеток может происходить и в результате серьезных заболеваний, когда нарушается механизм их высвобождения в системную циркуляцию и повреждается их способность к делению например, после облучения.
Результатов: 75, Время: 0.0699

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский