SHALL CONSIST - перевод на Русском

[ʃæl kən'sist]
[ʃæl kən'sist]
состоит
is
consists
comprises
is composed
is made up
includes
aims
включает
includes
comprises
consists
involves
incorporates
contains
covers
encompasses
features
enables
входят
includes
comprises
consists
are
is composed
are part
enter
belong
members
fall
должна представлять собой
should constitute
shall consist
should represent
must constitute
заключается
is
lies
consists
aims
должна содержать
should contain
must contain
shall contain
should include
must include
shall include
should provide
has to contain
shall consist
should embody
состоят
consist
are
comprise
are composed
are made up
include
входит
includes
is
enters
is part
belongs
comprises
comes
is a member
falls
consists
включают
include
comprise
involve
consist
incorporate
contain
cover
encompass
должна предусматривать
should include
must include
should provide for
should involve
should incorporate
must provide
should envisage
shall include
should entail
should contain

Примеры использования Shall consist на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The International Tribunal shall consist of the following organs.
Международный трибунал состоит из следующих органов.
Bodies CELAC shall consist of the following bodies.
Органы СЕЛАК состоят из следующих органов.
The Board shall consist of.
Совет состоит из.
The resources of the Fund shall consist of.
Средства Фонда состоят из.
A primary organization shall consist of at least 15 members.
Первичная организация состоит не менее чем из 15 членов.
UIA_208 The user identity shall consist of.
UIA_ 208 Идентификационные данные пользователя состоят из.
The published information shall consist of.
Публикуемые сведения состоят из.
Such international approval mark shall consist of.
Такой международный знак официального утверждения состоит из.
Each testbench cycle shall consist of six phases.
Каждый цикл испытания на стенде состоит из шести фаз.
The initial documentation of the Meeting shall consist of.
Первоначальная документация Совещания состоит из.
The test equipment shall consist of.
Испытательное оборудование состоит из.
Each testbench cycle shall consist of six phases.
Каждый цикл испытаний на стенде состоит из шести этапов.
The demonstration shall consist of an evaluation of the documentation referred to in paragraph 5.3.2.3.
Эти доказательства должны содержать оценку документации, упомянутой в пункте 5. 3. 2. 3.
Shall consist of a straight tube of electrically-conductive material,
Представляет собой прямой патрубок, изготовленный из электропроводящего материала
This chapter shall consist of three parts.
Эта глава будет состоять из трех частей.
The Parliament shall consist of two Chambers acting on a permanent basis.
Парламент состоит из двух Палат: Сената и Мажилиса, действующих на постоянной основе.
The executive board shall consist of[x] members4,10 elected by the COP/MOP7,20
Исполнительный совет состоит из[ x] членов 4/,
The quorum of the Panel shall consist of three members, including the Chairperson.
Кворум на заседаниях коллегии составляют три члена, включая Председателя.
The Subcommission shall consist of 16 members.
Подкомиссия будет состоять из 16 членов.
The packaging shall consist of three components.
Тара должна состоять из трех компонентов.
Результатов: 344, Время: 0.0624

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский