should clearlyit must be made clearshould be clearyou must clearlyshould explicitlyneed to be clearhas to clearlyshould make it clearit is necessary to be clearit is important to be clear
should clearlyit should be made clearshould explicitlyshould expressly
должны явно
must explicitlyshould clearlyshall clearly
несомненно должны
должен однозначно
should clearlyshould explicitly
следует однозначно
should clearlyshould explicitly
должно ясно
должен прямо
безусловно должен
Примеры использования
Should clearly
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
It should clearly fix the ankle,
Она должна четко фиксировать голеностопный сустав,
The trainee‘s log book should clearly demonstrate the following.
Журнал стажера должен четко отражать следующие моменты.
The Aarhus Convention should clearly signal that PLEX required public participation.
Орхусская конвенция должна четко просигнализировать, что ПССУ необходимо проводить при участии общественности.
Furthermore, the"instrument" should clearly define.
Помимо этого, международно-правовой документ должен четко определять.
It was also observed that provisions of the protocol should clearly define its scope.
Было также отмечено, что положения протокола должны ясно определять его сферу.
In addition, cargo manifests should clearly identify the cargo that is being transported.
Кроме того, в грузовой декларации должен четко указываться перевозимый груз.
The protocol should clearly define what was meant by"victims of cluster munitions.
В этом протоколе надлежит четко определить, что нужно понимать под" жертвами кассетных боеприпасов.
When making an insurance policy should clearly indicate the rate of insurance.
При оформлении страхового полиса стоит четко обозначить тариф страховки.
Each project document should clearly indicate the backstopping costs associated with the implementation of the activity concerned.
В каждом проектном документе должны четко указываться расходы на поддержку, связанные с осуществлением конкретной деятельности.
After completing the area preparation, a surgeon should clearly visualize epigastral
После завершения препаровки данной области следует четко визуализировать эпигастральные
The user institutions should clearly indicate their commitment to using the space application upon demonstration of its cost effectiveness.
Учреждения- пользователи должны четко изложить свои обязательства использовать космическую технологию, когда будет доказана ее эффективность с точки зрения затрат.
In this respect, the competent PSBs should clearly define the activities and outputs that are of highest priority.
В этом отношении компетентным ОВО следует четко определить наиболее приоритетные виды деятельности и задачи.
For each action line, the implementing partners should clearly be identified,
По каждому направлению действий необходимо четко определить партнеров- исполнителей,
The Riparian Parties should clearly designate domestic governmental entities with responsibility
Прибрежные Стороны должны четко определить внутригосударственные структуры, обладающие полномочиями
It was suggested that paragraph 70 should clearly recommend the submission of tender securities by project consortia.
Было высказано мнение, что в пункте 70 следует четко рекомендовать проектным консорциумам предоставлять обеспечение тендерных заявок.
Opportunities should clearly link to the partnership area objectives
Возможности должны четко увязываться с задачами партнерской области
Senior management should clearly articulate zero-tolerance of corruption,
Высшему руководству компании необходимо четко выразить абсолютную нетерпимость к коррупции,
Draft article 12(Offers of assistance) should clearly state that the right of States
Проект статьи 12( Предложения помощи) должен ясно говорить о том, что право государств
decisions establishing delegation of authority should clearly indicate who is accountable at each step of the organization's activities.
решениях о делегировании полномочий должно четко указываться, кто является подотчетным на каждом этапе деятельности организации.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文