SLAVE TRADE - перевод на Русском

[sleiv treid]
[sleiv treid]
работорговля
slave trade
slavery
slave traffic
human trafficking
работорговли
slave trade
slavery
slave traffic
human trafficking
торговля рабами
slave trade
trafficking in slaves
работорговле
slave trade
slavery
slave traffic
human trafficking
работорговлю
slave trade
slavery
slave traffic
human trafficking
торговли рабами
slave trade
торговлю рабами
the slave trade
торговле рабами
slave trade
slave trade

Примеры использования Slave trade на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
take part in the slave trade.
за ее пределами участвуют в работорговле.
Gravely concerned at modern manifestations of slavery, the slave trade and slavery-like practices.
Будучи глубоко обеспокоена современными проявлениями рабства, работорговли и сходной с рабством практики.
Slave trade or traffic in slaves;.
Работорговля или незаконное перемещение рабов;
when the British outlawed the slave trade.
Британия запретила работорговлю.
They also planned, noncommittally, to end the slave trade in Africa.
Неофициально державы договорились также положить конец работорговле в Африке.
Honouring the victims of slavery and the slave trade.
Память о жертвах рабства и работорговли.
The slave trade is among the worst violations of human rights in history.
Работорговля является одним из наихудших нарушений прав человека в истории.
In 1837, Mexico signed a treaty with Britain to abolish the slave trade.
Год: Договор между Великобританией и Мексикой отменяет работорговлю.
In nearly a year of study he had learned much about the slave trade.
За почти целый год он многое узнал о работорговле.
The Slave Trade was abolished in 1807.
Работорговля была прекращена в 1804 году.
Lagos abolishing the slave trade.
Данией отменяет работорговлю.
Slavery and slave trade are forbidden in all their kinds.
Рабство и работорговля запрещаются во всех их видах.
Slavery and the slave trade in all their forms;
Рабство и работорговля во всех их формах;
Slavery and slave trade are crimes against humanity.
Рабство и работорговля являются преступлениями против человечества.
Slavery, servitude, the slave trade, forced labour.
Рабство, подневольное состояние, работорговля, принудительный.
Slavery and the slave trade.
Рабство и работорговля.
Extortive abduction, slave trade.
Похищение с целью выкупа, работорговля.
Slavery, servitude, the slave trade, forced labour and.
Рабство, подневольное состояние, работорговля, принудительный труд.
Slavery, servitude, slave trade.
Рабство, подневольное состояние, работорговля.
Also, this term suggests comparison between Islamic slave trade and Christian slave trade..
Кроме того, этот термин предполагает сравнение между исламской работорговлей и христианской.
Результатов: 638, Время: 0.0644

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский