STILL NEED - перевод на Русском

[stil niːd]
[stil niːd]
еще нужно
still need
still have to
else you need
have yet
more do you need
have still got
we also need
else is there
have got
must still
по-прежнему необходимо
still need
is still required
is still necessary
remain necessary
there remains a need
continuing need
still have to
it remains essential
should continue
remains indispensable
еще необходимо
still need
more needs
else needs
else should
there is still
is still required
is still necessary
must still
еще надо
still need
still have to
have yet
must still
still got
have to get
else needs
more do you want
по-прежнему нужно
still need
still have
по-прежнему нуждаются
still need
still require
continue to require
continue to need
remain in need
все еще нужна
still need
still want
все еще нуждаются
still need
still require
еще предстоит
remains
have yet
still have
still needs
more needs
must still
все равно нужно
still need
still have to
should still
still got
все равно необходимо
по-прежнему должны
все равно нужен
по-прежнему нужны

Примеры использования Still need на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We still need a peaceful settlement of the Khmer Rouge problem.
Нам по-прежнему необходимо мирное урегулирование проблемы красных кхмеров.
Some affirmative action measures require legal bases which still need to be created.
Некоторые меры обеспечения представительства женщин нуждаются в правовой основе, которую еще необходимо создать.
Our experiences illustrate both what works and what we still need to do.
Наш опыт подсказывает нам, какие наши действия эффективны и над чем еще предстоит поработать.
However, 10 million people still need treatment and do not have access.
Вместе с тем, 10 миллионов человек попрежнему нуждаются в лечении и не имеют к нему доступа.
But I still need to erase her name from the system.
Но мне все равно нужно удалить ее имя из системы.
I still need your help.
Мне все еще нужна твоя помощь.
I still need 2-3 days.
Мне еще нужно 2- 3 дня.
The quantity and quality of responses still need to be improved.
По-прежнему необходимо принимать меры для повышения качества и увеличения количества получаемых ответов.
Numerous problems that still need to be resolved were identified.
Были названы многочисленные проблемы, которые еще необходимо решить.
functions of the Unit still need to be better understood.
функции Группы все еще нуждаются в более глубоком осмыслении.
I still need to sit down over the pathology report.
Мне еще надо посидеть над отчетом патологоанатома.
But we still need to keep an eye on her.
Но нам все равно нужно за ней присматривать.
Some provisions still need further implementation.
Ряд положений попрежнему нуждаются в дополнительных мерах по осуществлению.
I still need your help.
Но мне все еще нужна твоя помощь.
I still need to learn.
Мне еще нужно учиться.
A lesson which all nations still need to learn.
Уроком, который по-прежнему необходимо усвоить всем нациям.
Excavated remains that still need to be 3D scanned.
Останки, найденные на раскопах, которые еще необходимо отсканировать в 3 D.
Despite that, we still need to approach this in a professional manner.
И несмотря на это, мы все равно должны подойти к этому делу профессионально.
But they still need to vote to form a union in order to retain that protection.
Но им все равно нужно проголосовать, чтобы сформировать союз in order to retain that protection.
I still need to come up with 500 bucks, so.
Мне еще надо достать 500 баксов, так что.
Результатов: 807, Время: 0.0905

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский