STRONGLY URGE - перевод на Русском

['strɒŋli 3ːdʒ]
['strɒŋli 3ːdʒ]
настоятельно призываем
urge
strongly encourage
urgently appeal
urgently call
strongly call upon
решительно призываем
strongly urge
strongly encourage
strongly call
strongly appeal
настоятельно рекомендуем
strongly recommend
highly recommend
urge
strongly advise
strongly encourage
strongly suggest
highly encourage
we insistently recommend
highly advise
urgently recommend
твердо призываем
strongly urge
strongly encourage
настойчиво призываю
настоятельно призываю
urge
strongly encourage
strongly appeal
urgently appeal
решительно призываю
strongly urge
strongly encourage
strongly appeal
strongly call
настоятельно призывают
urge
strongly encourage
urgently call
exhort
urgently appeal
решительно призывают

Примеры использования Strongly urge на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In the light of this, we strongly urge the Commission for Social Development.
В свете вышесказанного мы настоятельно призываем Комиссию социального развития.
I strongly urge members' support for his candidacy.
Я настоятельно призываю делегатов поддержать эту кандидатуру.
We strongly urge France to reconsider its decision.
Мы настоятельно призываем Францию пересмотреть это решение.
I strongly urge the four States remaining outside the Treaty to sign
Я настоятельно призываю четыре государства, которые остаются вне Договора,
We therefore strongly urge Member States to.
В связи с этим мы настоятельно призываем государства- члены.
I strongly urge the Palestinian Authority not to take this course.
Я настоятельно призываю Палестинский орган не идти по этому пути.
In this light, we strongly urge.
В этой связи мы настоятельно призываем.
I strongly urge the Government to fully investigate
Я настоятельно призываю правительство провести полномасштабное расследование
The Agency would strongly urge you to hold that line, Commissioner.
Управление будет настоятельно рекомендовать вам держаться той же линии, комиссар.
We strongly urge the Secretary-General to exorcize those demons openly and resolutely.
Мы настоятельно призвали Генерального секретаря открыто и решительно бороться с этими проблемами.
I strongly urge the Government of the Democratic Republic of the Congo.
Я обращаюсь с настоятельным призывом к правительству Демократической Республики Конго.
Your Highness, I strongly urge you to take.
Ваше Высочество, я настоятельно вам советую.
We strongly urge all States that have not signed and ratified the Treaty to do so.
Мы настоятельно призываем все государства, которые не подписали и не ратифицировали этот Договор, сделать это.
We strongly urge Governments to grant refugee status to women
Мы решительно призываем правительства предоставить статус беженцев женщинам
We strongly urge, during the International Decade, the adoption of the declaration on the rights of indigenous peoples.
Мы настоятельно призываем принять в ходе этого Международного десятилетия декларацию о правах коренных народов.
We strongly urge Canada to reconsider its decision to withdraw from the Convention
Мы настоятельно рекомендуем Канаде пересмотреть свое решение о выходе из Конвенции
We strongly urge the Federal Republic of Yugoslavia to continue to cooperate with the international community,
Мы решительно призываем Союзную Республику Югославию и впредь сотрудничать с международным сообществом
Let me conclude by saying that we strongly urge the Conference to explore all avenues to start substantive work.
В заключение, позвольте мне сказать, что мы настоятельно призываем Конференцию обследовать все пути для начала предметной работы.
We strongly urge them to reconsider their attitude
Мы решительно призываем их пересмотреть свою позицию
We strongly urge North Korea visibly,
Мы твердо призываем Северную Корею наглядным,
Результатов: 456, Время: 0.0738

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский