SUCH SCHEMES - перевод на Русском

[sʌtʃ skiːmz]
[sʌtʃ skiːmz]
такие схемы
such schemes
such arrangement
такие системы
such systems
such schemes
such frameworks
такие программы
such programmes
such programs
such schemes
such software
such applications
such programming
такие механизмы
such mechanisms
such arrangements
such schemes
such instruments
such facilities
such tools
such machinery
such devices
such vehicles
такие планы
such plans
such schemes
таких проектов
such projects
such draft
such schemes
таких схем
such schemes
of such arrangements
таких систем
these systems
such schemes
such frameworks
таких программ
such programs
these programmes
such schemes
of such software
such programming
of such applications
таких схемах
such schemes

Примеры использования Such schemes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The primary claim is that such schemes effectively target the poor since they are self-selecting
Прежде всего утверждается, что такие системы реально предназначаются для бедноты,
Such schemes have the potential to achieve significant energy
Такие схемы имеют значительный потенциал энергетической
Government costs for such schemes are relatively low,
Издержки правительств на такие программы сравнительно невелики,
However, such schemes may not be the most appropriate policy for promoting livelihoods
Однако такие системы могут и не быть наиболее подходящей политикой для поощрения средств существования
However, such schemes have been consolidated in view of the success of the CLC
Однако такие схемы были консолидированы с учетом успешного применения режимов,
Constraints to the rapid development of such an approach are lack of clear policy decisions on the part of Governments to encourage such schemes and the difficulties of communities to obtain credit for development.
Быстрому внедрению такой методики мешают неготовность правительств поддержать такие программы и имеющиеся у общин трудности с получением кредитов на нужды развития.
Such schemes already exist in many UNECE countries
Такие системы существуют уже во многих странах ЕЭК ООН,
Such schemes already make provision for the payment of State-funded compensation to the human victims of terrorism.
Такие механизмы уже создают фонды для выплаты государственной компенсации лицам, ставшим жертвами терроризма.
In the Gulf countries, such schemes tend to cover an even wider range of sectors including education,
В странах Залива такие схемы, как правило, охватывают еще более широкий круг секторов,
Such schemes would create additional employment through the adoption of labour-intensive technology,
Такие программы позволят создать дополнительные рабочие места благодаря внедрению трудоемкой технологии,
Such schemes have often been developed essentially for the subsistence sector,
Такие системы зачастую разрабатываются главным образом для использования в натуральном секторе,
Such schemes stem from national constraints rather than from an awareness of the challenges facing humanity
Такие планы обусловлены национальными ограничениями, а не информированностью о задачах, стоящих перед человечеством,
Such schemes would require telecommunication services
Такие механизмы потребуют наличия телекоммуникационных систем
However, such schemes do not work in the West that protects its market from the import of used goods.
Тем не менее, такие схемы не работают на Западе, который свой рынок защищает от импортных б/ у товаров.
Governments often consider such schemes as discrete, almost self-contained exercises each with their own objectives,
Зачастую правительства рассматривают такие системы в качестве отдельных, почти изолированных мер,
Such schemes have been used in the past as part of poverty alleviation programmes,
Такие планы использовались в прошлом в рамках программы облегчения положения нищеты,
While such schemes can be effective in empowering communities,
Хотя такие программы могут способствовать усилению общин,
Often use such schemes as the transition from one taxation to another,
Нередко специалисты используют такие схемы, как переход с одного налогообложение на другой,
funding to assist other countries develop such schemes.
также финансирование, чтобы помочь другим странам разработать такие механизмы.
Under such schemes, Governments in some developed countries offered a range of incentives to SMEs to set up in developing countries
В рамках таких схем правительства некоторых развитых стран предлагают целую гамму стимулов для учреждения МСП в развивающихся странах
Результатов: 232, Время: 0.0874

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский