actively participateare actively involvedtake an active partare activeare actively engagedactively take parttake active participationare heavily involved
to participate activelyactive participationto contribute activelyactively involvedactively engagedtake an active partan active participantclosely involvedheavily involvedactively take part
активно принимают участие
actively participateactively take parttake an active part
to participate activelytake an active partactively involvedactively engagedactive participationto take part activelyactive involvementto participate meaningfullyactive engagement
to participate activelyactive participationto contribute activelyactively involvedactively engagedtake an active partan active participantclosely involvedheavily involvedactively take part
They should also take an active part in the Nuclear Security Summit
Помимо этого, им следует принимать активное участие в саммитах по физической ядерной безопасности
We call upon the people of Kazakhstan to take responsibility and take an active part in the implementation of the new ideological platform"Orientation: the spiritual revival of the future"!
Мы призываем казахстанцев взять на себя ответственность и принять активное участие в реализации новой идеологической платформы« Болашаққа бағдар: рухани жаңғыру»!
Turkmenistan will take an active part in this process and will contribute to the exchange of successful experiences gained by our country on a number of fronts involving economic
Туркменистан намерен активно участвовать в этом процессе, содействовать обмену успешным опытом, накопленным нашей страной по ряду направлений, как экономического, так
Some of the women take an active part in the fighting, and many of them undergo training,
Некоторые из этих женщин принимают активное участие в боевых действиях,
Ukrainian women take an active part in the country's sporting life on an equal footing with men.
Женщины Украины активно участвуют в спортивной жизни страны наравне с мужчинами.
Take an active part in developing international standards on AML/CFT issues with regard to national and regional interests.
Принимать активное участие в выработке международных стандартов в сфере правового обеспечения по вопросам ПОД/ ФТ с учетом национальных и региональных интересов.
We will take an active part in the Open-ended Meeting of Governmental Experts on the Implementation of the Programme of Action on small arms and light weapons, to be held in May 2011.
Намерены принять активное участие в намеченной на май встрече экспертов открытого состава по имплементации соответствующей Программы действий Организации Объединенных Наций.
In addition, the RCU will take an active part in promoting the International Year of Deserts
В 2006 году РКГ будет также активно участвовать в пропаганде Международного года пустынь
Instructors of the Chair take an active part in international and national scientific conferences, forums and meetings.
Преподаватели кафедры принимают активное участие в международных и республиканских научных конференциях, форумах, совещаниях.
Women do, however, take an active part in the activities of non-governmental organizations
С другой стороны, женщины активно участвуют в деятельности неправительственных организаций
It is impotant that we all take an active part discussing and approving the proposed 2018 budget and electing new members to the Parish Council.
Важно, что все мы принимаем активное участие в обсуждении и утверждении предлагаемого бюджет на 2018 год и выбираем новых членов приходского совета.
My Government will take an active part in the PrepCom process to strengthen the non-proliferation regime.
Мое правительство будет принимать активное участие в деятельности Подготовительной комиссии в целях укрепления режима нераспространения.
the Arab League must take an active part in assisting Iraq to emerge from its crisis
Лига арабских государств должны принять активное участие в оказании Ираку помощи для выхода из кризиса
Serbian experts take an active part in the work of other international organizations against bioterrorism.
Сербские эксперты принимают активное участие в работе других международных организаций по борьбе с биотерроризмом.
China will take an active part in the relevant discussions
Китай будет активно участвовать в соответствующих обсуждениях
We will take an active part in the discussions to find ways
Мы будем принимать активное участие в обсуждениях, для того чтобы найти пути
Industry associations of employers take an active part in this process, thereby ensuring the formation of demand from the labor market.
В этом процессе активно участвуют отраслевые ассоциации работодателей, тем самым обеспечивая формирование спроса со стороны рынка труда.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文