TAKE RISKS - перевод на Русском

[teik risks]
[teik risks]
рисковать
risk
take any chances
идти на риск
take risks
risk-taking
to run the risk
принимающих риски
брать на себя риски
to take risks
to assume risks
рискую
risk
take any chances
рискует
risk
take any chances
рискнуть
to risk
venturing
take that chance
to take it
a chance

Примеры использования Take risks на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Special emphasis could be assigned to appreciation and support for those who take risks, in particular, small innovative companies;
Особое внимание следует уделять признанию заслуг граждан и фирм, особенно малых инновационных компаний, принимающих риски,;
As a general rule, project companies cannot take risks which are not easily insurable under commercial insurance available at a reasonable cost.
В качестве общего правила проектные компании не могут брать на себя риски, которые легко не страхуются в рамках коммерческого страхования, предоставляемого по разумным ценам.
we should take risks and be prepared for mistakes.
надо рисковать и быть готовым к ошибкам.
He noted delegations' encouragement that UNCDF continue to be innovative and take risks, while remaining cautious,
Он принял к сведению рекомендацию делегаций в отношении того, чтобы ФКРООН продолжал осуществлять инновационные подходы и брать на себя риски, в то же время проявляя осмотрительность
you have to score goals, take risks.
мы должны забивать голы, рисковать.
In response to Donald Trump's election as president of the US, Grillo remarked,"It is the people who take risks, stubborn people, barbarians will make the world move forward.
Трампа:« Именно те, кто рискует, упрямые люди, варвары будут двигать мир вперед.
therefore you can not take risks.
напрочь испортить его, а потому рисковать нельзя.
But- last term all you did was tell me to be careful and not take risks-'.
Но… последнее время ты мне только и твердишь быть осторожным и не рисковать.
In the case of making customization of code you have to take risks for future work
В случае кастомизации кода решений вы должны принимать риски по дальнейшей работе
So we must take risks to the maximum in each movement to destroy our enemy,
Таким образом, вы должны принять риски по максимуму в каждом движении, чтобы уничтожить нашего врага,
so either take risks, because you might get a card that will get more opposite
собери 21 очко, для этого либо рискуй, ведь тебе может попасться карта, которая позволит набрать больше
They therefore take risks by attempting to intervene in beatings
Именно поэтому они рискуют, пытаясь воспрепятствовать избиениям
So you take risks and you push the limits.
значит ты идешь на риск и рушишь границы.
Maximizing impact requires that the organization take risks to remain on the leading edge in its field of expertise
Обеспечение максимальной отдачи потребует от организации идти на риск, чтобы занимать ведущие позиции в своей сфере деятельности
including the possibility that migrants may take risks with their health.
включая возможность того, что мигранты, вероятно, будут рисковать своим здоровьем.
In such situations, it is often a medical representative has to take risks and think outside the box in any given situation,
В таких ситуациях зачастую медицинскому представителю приходится рисковать и мыслить нестандартно в той или иной ситуации,
we must take risks, since the greatest risk today would be to do nothing,
мы должны рисковать, так как самой большой опасностью на сегодня было бы бездействовать,
invest resources and take risks in trying out new products and technologies.
инвестировать ресурсы и идти на риск, экспериментируя с новыми товарами и технологиями.
Sure you take risks but there is nothing you can do if you do not trust as much as possible
Конечно, вы рискуете, но нет ничего, что вы можете сделать, если не доверять как можно больше и поверить в
The essential difference between the two types of institution is that the former take risks using another institution's(normally a bank's) balance sheet, while Exim banks take risks using their own balance sheet,
Важное различие между этими двумя типами организаций состоит в том, что первые принимают риски, используя баланс другой организации( обычно баланс банка), тогда как экспортно-импортные банки принимают риски на свой собственный баланс, выдают реальные кредиты
Результатов: 56, Время: 0.0578

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский