The Board recognizes the actions taken by the Department to learn from experience through the"end of mission" reports,
Комиссия приветствует меры, предпринятые Департаментом полевой поддержки в целях изучения опыта,
Many delegations welcomed the actions taken by the Department to strengthen the system of information centres
Многие делегации приветствовали принятые Департаментом меры по укреплению системы информационных центров
It should also be mentioned that the initiatives taken by the Department for Policy Coordination
Следует упомянуть и тот факт, что инициативы, предпринятые Департаментом по координации политики
For example, in a number of cases the actions taken by the Department of Field Support at Headquarters were limited to reminding the missions to follow the established procedures
Например, в ряде случаев меры, принятые Департаментом полевой поддержки в Центральных учреждениях, сводились к напоминанию миссиям о необходимости следовать установленным процедурам
the Committee welcomes the steps taken by the Department to improve the competitive examination process
Комитет приветствует принимаемые Департаментом меры по совершенствованию процесса конкурсных экзаменов
I should like to place on record India's appreciation for the prompt action taken by the Department of Humanitarian Affairs to bring relief to the victims of the recent tragic earthquake that hit the state of Maharashtra in September 1993.
Я хотел бы заявить для протокола, что Индия высоко оценивает срочные меры, предпринятые Департаментом по гуманитарным вопросам для оказания гуманитарной помощи жертвам недавнего трагического землетрясения, происшедшего в штате Махараштра в сентябре 1993 года.
The European Union would welcome information on the action taken by the Department of Peacekeeping Operations to develop and implement a comprehensive
Европейский союз приветствовал бы информацию о мерах, принятых Департаментом операций по поддержанию мира в целях разработки
the Committee welcomes the steps taken by the Department to improve the competitive examination process
Комитет приветствует принимаемые Департаментом меры по совершенствованию процесса конкурсных экзаменов
He also gave a comprehensive account of the measures taken by the Department of Peacekeeping Operations to implement resolution 1308(2000)
Он представил также развернутый отчет о мерах, принимаемых Департаментом операций по поддержанию мира в целях осуществления резолюции 1308( 2000)
In general, his delegation supported the measures taken by the Department of Public Information to improve its work,
В целом его делегация поддерживает меры, принимаемые Департаментом общественной информации в целях совершенствования своей работы,
intergovernmental bodies on trends and actions taken by the Department to avoid the recurrence of incidents.
межправительственным органам о тенденциях и мерах, принятых Департаментом в целях предотвращения повторных инцидентов.
One immediate action taken by the Department of Humanitarian Affairs in the event of a disaster is the issuance of a situation report/appeal for assistance to the international disaster management community.
Одной из экстренных мер, принимаемых Департаментом по гуманитарным вопросам в случае того или иного бедствия, является выпуск оперативной сводки с призывом об оказании помощи к международным кругам, занимающимся ликвидацией последствий катастроф.
The Advisory Committee welcomed the measures taken by the Department of Field Support to improve support functions
Консультативный комитет приветствует меры, принимаемые Департаментом полевых операций для совершенствования функций по оказанию поддержки,
One of the measures taken by the Department for Social Housing to ensure that all applicants are still interested
Одна из мер, принимаемых Департаментом социального жилья с целью проверки того, что все заявители попрежнему заинтересованы
He asked for detailed information on the further steps taken by the Department of Peacekeeping Operations to mitigate the risk of fuel fraud and on the impact of changes already made.
Он просит представить подробную информацию о дальнейших мерах, принимаемых Департаментом операций по поддержанию мира в целях уменьшения риска мошеннических операций с топливом и о результатах уже произведенных изменений.
At the headquarters level, the initiative taken by the Department of Humanitarian Affairs, along with other humanitarian agencies,
На уровне Центральных учреждений следует развить и официально закрепить инициативу, предпринятую Департаментом по гуманитарным вопросам вместе с другими гуманитарными учреждениями,
Please explain whether the measures taken by the Department for Gender Equality Promotion and the Gender Equality Committees set up
Просьба сообщить, являются ли эффективными с точки зрения борьбы с гендерной дискриминацией меры, которые принимает Департамент по поощрению равенства мужчин
Another measure taken by the Department to seek the evaluation by Member States of the quality of conference services is the"feedback card", which will be
Другой принятой Департаментом мерой является опрос представителей государств- членов о качестве конференционного обслуживания с помощью карточки<<
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文