THE CHASE - перевод на Русском

[ðə tʃeis]
[ðə tʃeis]
чейз
chase
chayse
погоня
chase
pursuit
pursuing
chase
преследование
prosecution
persecution
harassment
prosecute
pursuit
chase
retaliation
proceedings
stalking
persecuting
погони
chase
pursuit
pursuing
преследующая
pursuing
has
the chase
погоню
chase
pursuit
pursuing
погоне
chase
pursuit
pursuing
преследования
prosecution
persecution
harassment
prosecute
pursuit
chase
retaliation
proceedings
stalking
persecuting
чейзе
chase
chasse

Примеры использования The chase на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He must have tossed it during the chase.
Он, должно быть, выкинул его во время погони.
The thrill is in the chase, never in the capture.
Удовольствие- в погоне. И никогда не в поимке.
The chase sequence was filmed at an animal farm for three days.
Последовательность преследования была снята на животной ферме в течение трех дней.
The chase went on. and on… and on.
Погоня продолжалась и продолжалась… и продолжалась.
I had finally found a passing point and was now back in the chase.
В итоге я нашел обгонный путь и вернулся в погоню.
Guy's a reporter-- he lives for the chase.
Он репортер, он живет ради погони.
He lost his hood during the chase. Sectumsempra was always a specialty of.
Он потерял капюшон в погоне, Сектумсемпра всегда было специализацией Снейпа.
We go where the chase leads us… even if it gets messy.
Мы идем туда, куда ведет нас погоня… даже если придется залезть в грязь.
only for the pleasure of the chase.
всего лишь удовольствие от преследования.
If this is the case Let us cut to the chase.
Если это является причиной Позволяйте резаться в погоню.
Need to try to get away from the chase.
Нужно попытаться уйти от погони.
He needs the thrill of the chase!
Ему требуется движение в погоне!
Let's cut to the chase.
Давай, в погоню.
Because then, a year at 68-69 I have looked a film«The Chase».
Потому, что именно тогда, году в 68- 69 я посмотрел фильм« Погоня».
Let's give POLSA a chance to search the chase route.
Давайте дадим возможность группе поиска осмотреть маршрут погони.
Catching Parsa, Bishop, only ends the chase.
Бишоп, арест Парсы завершит только погоню.
where she shot a short film The Chase.
в рамках которой сняла короткометражный фильм« Погоня».
Could we just cut to the chase, guys?
Мы можем просто прситупить к погоне, ребята?
Ronald, I will cut to the chase.
Рональд, я вырежу все до погони.
The way HPD described the chase, this guy was in on it.
То, как полиция описала погоню, парень был замешан.
Результатов: 257, Время: 0.069

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский