THE CONSTITUENT ELEMENTS - перевод на Русском

[ðə kən'stitjʊənt 'elimənts]
[ðə kən'stitjʊənt 'elimənts]
составляющие элементы
constituent elements
component elements
elements composing
elements comprising
constitutive elements
elements comprizing
составные элементы
constituent elements
components
component parts
constitutive elements
constituent parts
composite elements
integral elements
составляющих элементов
constituent elements
of the constitutive elements
of component elements
составных элементов
constituent elements
integral part
components
constituent parts
constitutive elements
integral element
sub-elements
составными элементами
constituent elements
components
integral parts
constitutive elements
sub-elements

Примеры использования The constituent elements на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
With regard to the specification of crimes, it had been noted that the crimes must be precisely defined and that the constituent elements of each crime over which the court would have jurisdiction must be specified.
Что касается квалификации преступлений, то было подчеркнуто, что необходимо дать точное определение преступлений и указать составляющие элементы каждого преступления, подпадающего под юрисдикцию суда.
The Committee's previous recommendations notwithstanding no specific definition of torture exists in criminal law covering all the constituent elements of article 1 of the Convention,
Хотя пытки и запрещены новой Конституцией, в уголовном законодательстве не существует конкретного определения пытки, которое охватывало бы все составные элементы, содержащиеся в статье 1 Конвенции,
The constituent elements of the non-proliferation regime are:
Составными элементами режима нераспространения являются:
the latter being one of the constituent elements of the offences established in accordance with article 14
налогообложения в отношении взяток, которые являются одним из составных элементов преступлений, признанных таковыми в соответствии со статьями 14
of Chapter III of Part III consists of a single provision(article 60) that describes the constituent elements of the second fundamental obligation of the buyer, as set forth in article 53-the obligation to take delivery of the goods.
главы III части III состоит из единственного положения( статья 60), описывающего составные элементы второго основного обязательства покупателя из указанных в статье 53- обязательства принять поставку товара.
However, the Working Group agreed that some explanation of the term"realistic", by reference to the constituent elements of the tender that would be evaluated as described in paragraph(7),
В то же время Рабочая группа согласилась с целесообразностью включения определенного разъяснения термина" реальность" со ссылкой на составляющие элементы тендерной заявки,
due to chemical interaction with the constituent elements of the cell wall,
обусловленное химическим взаимодействием с составными элементами клеточной стенки,
They should not focus on the terminology or the constituent elements of the offence, which might differ from one legal system to another,
Они должны акцентировать внимание не на терминологии или составляющих элементах преступления, которые могут отличаться в различных правовых системах,
Under the laws of the States Parties the constituent elements of the offence differ,
Совпадают ли элементы состава преступления в законодательстве каждого из государств- участников,
Meanwhile, the rapid disintegration of the Abyei Units during the May clashes, during which the constituent elements of the Units effectively rejoined their respective armies,
В то же время быстрый распад подразделений в Абъее в ходе произошедших в мае столкновений, в результате которых входящие в них элементы фактически присоединились к своим соответствующим вооруженным формированиям,
The ad hoc group therefore opted for an approach that describes rather than defines the constituent elements of extreme poverty, acknowledging the existence of different approaches to
Поэтому Специальная группа избрала подход, направленный, скорее, на описание, чем на определение составных элементов крайней нищеты с учетом существования различных подходов
nulla poena sine lege) and that the constituent elements of each crime should be specified to avoid any ambiguity
nulla poena sine lege) и что составляющие элементы каждого преступления должны быть определены, с тем чтобы предотвратить любую двусмысленность
Some delegations expressed the view that the constituent elements of the crimes should be set forth in the statute or in an annex to provide the clarity and precision required for criminal law,
Некоторые делегации высказали мнение о том, что в уставе или в приложении к нему следует указать составные элементы преступлений, с тем чтобы обеспечить ясность и точность, предусмотреть дополнительные руководящие принципы для обвинения и суда,
as provided in resolution 687(1991), to seek out the constituent elements of Iraq's clandestine programme that have not yet been disclosed.
в резолюции 715( 1991) Совета Безопасности, продолжая, как предусматривается в резолюции 687( 1991), выяснять составляющие элементы тайной программы Ирака, которые пока не известны.
the latter being one of the constituent elements of the offences established in accordance with article[…][Bribery of national public officials] or[…][Corruption in the private sector]
представляющих собой взятки, которые являются одним из элементов состава преступлений, признанных таковыми в соответствии со статьей[…][ Подкуп национальных публичных должностных лиц]
There was agreement with the Working Group's conclusion that the main objective of the Commission's study of the topic was to identify the constituent elements and legal effects in international law of the unilateral acts of States
Был поддержан вывод Рабочей группы относительно основной цели исследования Комиссией этой темы: определить составные элементы и правовые последствия в международном праве односторонних актов государств
not meet the requirements of the principle of legality(nullum crimen sine lege and nulla poena sine lege) and that the constituent elements of each crime ought to be specified to avoid any ambiguity
не удовлетворит требованиям принципа законности( nullum crimen sine lege and nulla poena sine lege) и что составляющие элементы такого преступления должны быть определены, с тем чтобы предотвратить любую двусмысленность
the latter being one of the constituent elements of the offences established in accordance with articles 15
представляющих собой взятки, которые являются одним из элементов состава преступлений, признанных таковыми в соответствии со статьями 15
The constituent elements of the right to development were rooted in the provisions of the Charter of the United Nations,
Составные элементы права на развитие закреплены в положениях Устава Организации Объединенных Наций,
In basing the thrust of their reasoning on the constituent elements of a definition which is the creation of other international instruments,
Отталкиваясь в своих логических рассуждениях от составляющих элементов определения, выработанного в контексте других международных документов,
Результатов: 58, Время: 0.0621

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский