UNIDO takes a comprehensive, yet focused approach in overcoming the barriers to the continuous improvement of industrial energy efficiency.
ЮНИДО применяет всеобъемлющий целенаправленный подход к преодолению препятствий на пути постоянного повышения промышленной энергоэффективности.
In his second term, the continuous improvement of the efficiency and effectiveness of the Organization remains a core priority of the Secretary-General.
Непрерывное повышение эффективности и результативности Организации остается для Генерального секретаря одной из главных задач в течение его второго срока на этом посту.
The continuous improvement process to which Waagner-Biro commits itself, goes beyond what
Процесс непрерывного совершенствования, который с этого момента является одним из обязательств Waagner- Biro,
General Director of Energomashexport Corporation LLC takes responsibility for the continuous improvement of the Company's environmental management system
Генеральный директор ООО« Корпорация Энергомашэкспорт» берет на себя ответственность за постоянное улучшение системы экологического менеджмента Общества
housing and water, and to the continuous improvement of living conditions.
жилище и воду, и на непрерывное улучшение условий жизни.
CIS Business Development Manager at Jinko Solar, one of the main factors of solar energy cost reduction in the world is the continuous improvement of solar modules.
Solar в странах СНГ Евгения Придатка, одним из главных факторов удешевления солнечной энергетики в мире является постоянное совершенствование солнечных модулей.
The continuous improvement of the efficiency and effectiveness of the Organization remains a core priority of the Secretary-General.
Непрерывное повышение эффективности и результативности деятельности Организации попрежнему является одним из основных приоритетов Генерального секретаря.
clothing and housing, and to the continuous improvement of living conditions.
одежду и жилище, и на непрерывное улучшение условий жизни.
Furthermore, production efficiency increased significantly: the Company gained a financial effect of USD 1.2 billion through the introduction and implementation of the Continuous Improvement System.
Также значительно повышена эффективность производства: экономический эффект от внедрения и реализации Системы непрерывного совершенствования составил 1, 2 млрд долларов США.
people, and the continuous improvement of the processes.
а так же постоянное улучшение управленческим процессом.
building in-depth knowledge of their requirements has driven the continuous improvement in the LNG technology,
взаимодействии с заказчиками и глубокое понимание их требований стимулируют непрерывное совершенствование технологий, оборудования
clothing and housing, and to the continuous improvement of living conditions.
одежду и жилище, и на непрерывное улучшение условий жизни.
human rights are concerned, nor shall their right to the continuous improvement of living conditions be subject to infringement.
группы или общины не должны страдать от ущемления их прав человека или их права на постоянное улучшение условий жизни.
Austria is committed to the continuous improvement of its rule of law standards at the national level.
Австрия привержена делу постоянного совершенствования стандартов в области верховенства права на национальном уровне.
Thanks to our years of experience and the continuous improvement of our products, we are always in a position to provide our customers with absolutely reliable and precise measuring instruments.
Наш многолетний опыт и непрерывное совершенствование продукции дает заказчикам возможность приобрести надежные и точные измерительные приборы.
clothing and housing and to the continuous improvement of living conditions.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文