THE CRUSADE - перевод на Русском

[ðə kruː'seid]

Примеры использования The crusade на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
daughter of Boniface of Montferrat, the Crusade leader, but she had died(probably in childbirth)
дочери Бонифация Монферратского, лидера крестового похода, но она умерла( вероятно, во время родов)
who had accompanied the crusade, and who apparently tried to convert the sultan.
который сопровождал крестовый поход и пытался убедить султана принять христианство.
The terms of the crusade were agreed through negotiations between the envoys of Baldwin II
Условия проведения крестового похода были согласованы в ходе переговоров между представителями Балдуина II
He was the leader in the crusade against the Osman empire in the besiege of Belgrade.
Был выдающейся фигурой в крестовом походе против Османской империи во время осады Белграда.
Director Douglas Camfield originally considered Courtney for the role of Richard the Lionheart in the Doctor Who serial The Crusade(1965), a role that ultimately went to Julian Glover.
Режиссер Дуглас Кэмфилд первоначально рассматривал Кортни на роль Ричарда Львиное Сердце в серии« Крестовый поход»( 1965), которая позже досталась Джулиану Гловеру.
He also promised to all who take part in the crusade, not only the remission of sins, but also the treasures of the"enemies of the faith" with the rich East.
Он также обещал всем, кто примет участие в крестовом походе, не только отпущение грехов, но и сокровища" врагов веры" с богатого Востока.
Robert and Sibylla undertook a pilgrimage to Mont Saint-Michel to give thanks for his safe return from the Crusade.
Сибилла предприняли паломничество в Мон- Сен- Мишель, чтобы поблагодарить Бога за безопасное возвращение герцога из крестового похода.
soon were forgiven so as to continue the crusade.
вскоре прощены, чтобы они могли продолжить крестовый поход.
again in 1219 after the return of Duke Leopold VI from the crusade.
еще раз в 1219 году после возвращения герцога Леопольда VI из крестового похода.
According to Geoffrey of Villehardouin and other authors she could not join him in the crusade earlier as she was pregnant at the time of his departure.
Согласно Жоффруа де Виллардуэну и другим авторам, она не могла присоединиться к нему в крестовом походе раньше, поскольку была беременна во время его отъезда.
who had abandoned the Crusade that the Emperor himself had proclaimed.
церкви Императора Фридриха II, который остановил крестовый поход, который он же и начал.
In 1343 he had been sent to Pope Clement VI at Avignon to negotiate a grant of a tax on the revenues of the Church for the Crusade.
В 1343 году он был отправлен к папе Клименту VI в Авиньон для того, чтобы договориться о налоге на доходы Церкви для крестового похода.
in 2008 blessed the crusade against of the same faith Ossetian people.
в 2008 году благословил крестовый поход на единоверный осетинский народ.
the castle was home to Counts with shining personalities who became the soul of the Occitan resistance during the crusade against the Albigensians.
замок был резиденцией графов, ставших лидерами окситанского сопротивления во время Альбигойского крестового похода.
a prestigious architect whom Edward had met in Savoy on his return from the crusade.
маститому архитектору, которого Эдуард повстречал в Савойе по возвращении из крестового похода.
joining the crusade to the Holy Land.
присоединившись к крестовому походу на Святую Землю.
It must also play a more active role in the crusade carried out by African countries to cancel their external debt.
Она также должна играть более активную роль в проводимой африканскими странами кампании за аннулирование их внешней задолженности.
this is surely impossible at this stage of the crusade.
по оценкам современников эта цифра нереальна для того периода крестовых походов.
The crusade sacked Palma in 1115
Крестоносцы захватили Пальму в 1115 году
Noting that the crusade for human rights involved all nations and individuals,
Отмечая, что борьба за обеспечение соблюдения прав человека затрагивает все народы
Результатов: 74, Время: 0.0471

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский