Примеры использования
The departmental
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
who in turn choose representatives at the Departmental and Regional levels.
которые в свою очередь выбирают представителей на уровне департаментов и регионов.
Ongoing implementation of managerial development programmes to strengthen management at the departmental and/or office level for approximately 600 participants;
Осуществление на постоянной основе программ повышения квалификации управленческих кадров в целях укрепления управленческого звена на уровне департаментов и/ или управлений, рассчитанных на примерно 600 участников;
staff with easy access to transactional data at the departmental and organizational level.
сотрудникам свободного доступа к оперативным данным на уровне департаментов и всей Организации.
The departmental“Space Disaster Monitoring System” comprising the elements of ground infrastructure and utilities was created to provide the operational solutions for EMERCOM tasks
Для оперативного решения задач МЧС с помощью космических средств мониторинга Земли создана ведомственная« Система космического мониторинга ЧС»( СКМ ЧС),
We reviewed the information on the execution of the Departmental anti-corruption program of the state procurement Committee of the Republic of Tatarstan.
Рассмотрели информацию об исполнении Ведомственной антикоррупционной программы Государственного комитета Республики Татарстан по закупкам.
Among the key reasons ofenvironmental problems there are still the departmental and production disconnection as well asthe specifically interpreted expediency.
Вчисле ключевых причин экологических проблем остаются ведомственная ипроизводственная разобщенность, атакже специфически понимаемая целесообразность.
Coordination is no longer the departmental focal point for matters pertaining to the Summit.
координации более не является департаментским координационным центром по вопросам, связанным с Всемирной встречей.
Also there was received general information on the involvement of the public in the development of monitoring implementation of the departmental anti-corruption plans.
Также получено общую информацию о привлечении общественности к разработке мониторингу выполнения ведомственных антикоррупционных планов.
the municipal, the departmental, the regional and the national.
муниципальный, ведомственный, региональный и национальный.
Awareness-raising sessions were being organized at the departmental and communal levels to promulgate the Code on the Person
В департаментах и общинах проводятся информационные встречи в целях ознакомления населения, в первую очередь сельских женщин,
Prime Minister's circular dated 1 March 1993 on extension of the departmental coordinating units on action against racism, xenophobia and anti-Semitism.
Циркулярное письмо премьер-министра от 1 марта 1993 года о расширении отделов по координации борьбы с расизмом, ксенофобией и антисемитизмом на уровне департаментов.
building the capacity of the departmental focal points responsible for coordinating all matters concerning the oversight functions.
формированию института назначенных на уровне департаментов координаторов, отвечающих за все вопросы, связанные с надзорными функциями.
Children of both sexes had participated freely in children's parliaments at the departmental, regional and national levels.
Мальчики и девочки свободно участвуют в работе детских парламентов на уровне департаментов, областей и всей страны.
20 to 25 and annex I of the report, the Secretary-General has established the departmental/office action plan in human resources as the main instrument of planning.
Генеральный секретарь ввел план действий в области людских ресурсов для департаментов/ управлений в качестве основного инструмента планирования.
The Committee concurred with the report findings regarding the need for more effective coordination at the departmental and organizational levels as a means of reducing overlap and duplication of programme activities.
Комитет согласился с содержащимися в докладе выводами о необходимости более эффективной координации на уровне ведомств и организаций в качестве средства уменьшения дублирования деятельности по программам.
The Secretary-General has established the departmental/office action plan in human resources as the main instrument of planning.
Разработанный Генеральным секретарем план действий в области людских ресурсов для департаментов/ управлений является основным инструментом планирования.
Conduct of 30 training programmes at the departmental and municipal levels on capacity-building in public administration and decision-making process,
Осуществление 30 учебных программ на уровне департаментов и муниципалитетов по вопросам, касающимся наращивания потенциала органов государственного управления
The General Assembly, in its resolution 58/144, welcomed the commitment of the Secretary-General to better integrate the departmental focal points into the new staffing system( paragraph 5( i))
Генеральная Ассамблея в своей резолюции 58/ 144 приветствовала приверженность Генерального секретаря более эффективной интеграции департаментских координаторов в новую кадровую систему( пункт 5( i))
Conduct of 30 training programmes at the departmental and municipal levels on capacity-building in public administration
Осуществление 30 учебных программ на уровне департаментов и муниципалитетов по наращиванию потенциала государственной администрации
that the State party enhance the capacity of the national machinery to coordinate the implementation at the departmental and municipal levels of a range of sectoral policies,
рекомендует государству- участнику укрепить потенциал национального механизма для координации осуществления на ведомственном и муниципальном уровнях ряда секторальных стратегий,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文