THE DOMINION - перевод на Русском

[ðə də'miniən]
[ðə də'miniən]
власть
power
authority
government
branch
dominion
kommersant-vlast
господства
domination
rule
dominance
supremacy
dominion
reign
hegemony
lordship
mastery
dominated
доминионском
владычество
dominion
sovereignty
rule
power
domination
empire
доминьонская
господство
domination
rule
dominance
supremacy
dominion
reign
hegemony
lordship
mastery
dominated
властью
power
authority
government
branch
dominion
kommersant-vlast

Примеры использования The dominion на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
canst thou set the dominion thereof in the earth?
можешь ли установить господство его на земле?
That's exactly what the Dominion thinks.
Именно так думает Доминион.
The Dominion has succeeded in locating Damar's family.
Доминиону удалось выследить семью Дамара.
From the Dominion counterattack.
От контратаки Доминиона.
Not at all.- Your time with the Dominion.
Давайте вернемся ко времени, проведенному вами с Доминионом.
I didn't think the Dominion believed in compromise.
Не думаю, что Доминион верит в компромиссы.
He may serve the Dominion but I'm the one lining his pockets with latinum.
Он может прислуживать Доминиону, но я набиваю его карманы латиной.
I wasn't aware the Dominion had cloaking technology.
Я не знал, что у Доминиона есть маскировочная технология.
The birth of the alliance between the Dominion and the Breen.
Рождения альянса между Доминионом и бринами.
You have to survive to rebuild the Dominion.
Вы должны выжить, чтобы перестроить Доминион.
The Dominion manages to wipe out the rebels.
Доминиону удалось уничтожить повстанцев.
And they ran right into the arms of the Dominion.
И они сбежали прямо в руки Доминиона.
any other agreement with the Dominion.
или любое другое соглашение с Доминионом.
And once the Dominion is crushed.
И как только Доминион будет разбит.
I didn't know the Dominion had them.
Я не знал, что оно у Доминиона есть.
Bajor has signed the nonaggression pact with the Dominion.
Бэйджор подписал пакт о ненападении с Доминионом.
It sends a message to the Dominion.
Я послал сообщение в Доминион.
The last time you were taken prisoner by the Dominion.
В прошлый раз, собираясь на медицинскую конференцию, вы попали в плен к Доминиону.
Cloaking doesn't always work against the Dominion.
Маскировка не всегда срабатывает против Доминиона.
the occupation the discovery of the wormhole… the coming war with the Dominion.
открытие червоточины… приближающаяся война с Доминионом.
Результатов: 481, Время: 0.0596

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский