Примеры использования
The global challenge
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
To meet the global challenge of climate change,
Для того чтобы справиться с этой глобальной проблемой, вызванной изменением климата,
Peter Kent, Canada's Environment Minister, said,"The global challenge of climate change requires a global solution,
Мировые вызовы климатических изменений требуют глобальных решений,
Multilateralism remains the preferred approach to address the global challenge to move towards more sustainable development paths.
Предпочтение попрежнему отдается подходу к решению глобальной задачи продвижения к моделям более устойчивого развития на основе принципа многосторонности.
While international cooperation is essential to tackling the global challenge of climate change,
Международное сотрудничество имеет важное значение для решения глобальной проблемы изменения климата,
The question is one of how we can most effectively meet the global challenge posed by landmines.
Вопрос состоит в том, как наиболее эффективно решить глобальную проблему, связанную с противопехотными минами.
enhancement of the welfare and dignity of migrant workers and to deal with the global challenge of migration.
достоинства трудящихся- мигрантов, а также решения проблем мирового масштаба, связанных с миграцией.
that was also true of the commitment to address the global challenge of poverty eradication.
также справедливо в отношении обязательства по решению глобальной задачи искоренения нищеты.
the General Assembly should prepare to evolve a comprehensive response by the international community to the global challenge of ICT with a view to serving development objectives.
Генеральная Ассамблея должна готовиться к разработке всеобъемлющей стратегии международного сообщества по решению глобальных проблем ИКТ для достижения целей развития.
It is thus a legal instrument that solemnly commits States parties to cooperating in a spirit of solidarity in taking up the global challenge of environment and development.
Таким образом она является правовым инструментом, который строго обязывает государства- стороны сотрудничать в духе солидарности в решении глобальной проблемы по окружающей среде и развитию.
The African region in considering the need for a legally binding instrument to address the global challenge posed by mercury recognises that mercury is a global pollutant,
Регион африканских стран, рассматривая необходимость в имеющем обязательную юридическую силу документе для решения глобальной проблемы ртути, признает, что ртуть представляет собой глобальный загрязнитель,
In this regard, they urged UN Member States to address the global challenge of youth unemployment by developing and implementing strategies that give young people
В этой связи министры настоятельно призвали государства- члены Организации Объединенных Наций заняться решением глобальной проблемы безработицы среди молодежи посредством разработки
made a presentation entitled"The global challenge on housing and human settlements:
выступил с докладом, озаглавленным" Глобальная проблема жилищ и населенных пунктов:
The CEB initiative launched early in 2007 in response to the global challenge of climate change took more concrete shape during the reporting period, with the United
Инициатива КСР, которая была развернута в начале 2007 года в ответ на глобальную проблему изменения климата, приобрела в ходе отчетного периода более конкретные очертания,
The global challenge of food security
В этой связи глобальную проблему продовольственной безопасности
to satisfy expected rapid increases in energy demand while addressing the global challenge of climate change.
удовлетворить прогнозируемое динамичное повышение спроса на энергоносители, одновременно урегулировав глобальную проблему изменения климата.
the subsequent response would make a real difference to the global challenge of non-communicable diseases.
которые будут приняты впоследствии, окажут реальное воздействие на глобальную проблему неинфекционных заболеваний.
In this regard, they urged UN Member States to address the global challenge of youth unemployment by developing and implementing strategies that
В связи с этим они призвали государства- члены Организации Объединенных Наций противодействовать глобальному вызову, каковым является безработица среди молодежи,
These partnerships were conceived as a focused response to the global challenge requiring collective action to achieve better results in health, hunger and nutrition,
Эти партнерские отношения были задуманы в качестве целевого ответа на глобальную задачу, требующую коллективных действий по достижению лучших результатов в сфере здравоохранения,
Emphasizing that combating crime is a collective endeavour to meet the global challenge of organized crime
Особо подчеркивая, что борьба с преступностью-- это коллективная работа по решению глобальной проблемы организованной преступности
Governing Council may wish to consider priorities for immediate action to address the global challenge of mercury, and to establish an enhanced programme of activities,
Совет управляющих, возможно, пожелает рассмотреть приоритетные направления немедленных действий по решению глобальной проблемы ртути и создать улучшенную программу деятельности в дополнение к тому,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文