Примеры использования
The hire
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The starting of the hire period is considered by signing the contract
Началом периода аренды считается подписание контракта и прием транспортного средства,
The main factor contributing to the variance of $817,200 under this heading is the higher estimated guaranteed helicopter hire costs with respect to projected contractual arrangements for the hire of a medium-utility helicopter.
Основным фактором, обусловившим разницу в размере 817 200 долл. США по данному разделу, является предполагаемое увеличение гарантированных расходов на аренду одного транспортного вертолета средней грузоподъемности.
That is why the hire of a Thai2On motor boat is in high demand for long-distance travel
Именно поэтому аренда моторного судна" Thai2On" пользуется наибольшим спросом на дальние путешествия
Savings under liability insurance costs are attributable to the fact that these costs were included in the hire costs.
Экономия средств по статье страхования гражданской ответственности обусловлена включением этих расходов в стоимость аренды.
Savings resulted under these headings as only one aircraft was hired during this mandate period, and the hire cost included charges for the items mentioned above.
Экономия средств по этим статьям обусловлена тем, что в течение этого мандатного периода был арендован только один самолет, а стоимость аренды включала расходы по статьям, перечисленным выше.
Damage to a third party or to the hire vehicle due to negligence
Ущерб, нанесенный третьим лицам или арендованному транспортному средству по причине неосторожности
A company dedicated to the hire, sale and repair of bicycles,
Компания специализируется на прокате, продаже и ремонте велосипедов,
possess good infrastructures and provide amenities ranging from the hire of water sports equipment to limited mobility aids.
предлагает различные услуги: от проката снаряжения для водных видов спорта до вспомогательных средств для инвалидов с ограниченными возможностями передвижения.
where you want is now possible thanks to the hire of a large 9-seater car.
останавливаться везде, где угодно, теперь доступна благодаря аренде большого 9- местного автомобиля.
delivery of goods and the hire of a slurry machine.
поставкой товаров и арендой аппарата для обогащения шлама.
You can do so directly at the hire terminal or in advance by using the nextbike app.
Либо непосредственно у терминала проката, либо же предварительно при помощи мобильного приложения nextbike.
Provision has also been made to cover costs related to the hire of the two additional Sikorsky medium-lift S-61N helicopters for the period from 13 December 2000 to 31 March 2001.
Предусмотрены также ассигнования для покрытия расходов, связанных с арендой еще двух средних вертолетов S61N на период с 13 декабря 2000 года по 31 марта 2001 года.
The reduced cost estimates were based on the hire of up to 1,500 international contractual personnel as recommended by the Advisory Committee.
Сокращенная смета расходов была составлена исходя из найма до 1500 человек в качестве международного персонала, работающего по контрактам, как это было рекомендовано Консультативным комитетом.
Both the hire rate and fuel figures are multiplied by six days, representing the three vessels each undertaking a two day voyage.
Ставки фрахтования и расходы на потребление топлива умножаются на шесть дней из расчета двухдневного плавания каждого из трех судов.
The hire of volunteers for the projects was conducted in a framework of the state system of organizational mobilization,
Набор волонтеров для работы на УКС проходил в рамках государственной системы оргнабора,
Savings of $1,504,400 under liability insurance resulted from insurance costs having been included in the hire/charter costs.
Экономия средств в размере 1 504 400 долл. США по статье страхования гражданской ответственности обусловлена включением расходов на страхование в расходы на аренду/ фрахт.
were due to inclusion of these costs in the hire costs.
была обусловлена включением этих расходов в расходы на аренду.
are attributable to the inclusion of such costs in the hire cost and the reduction of flying hours.
обусловлена включением этих расходов в статью" Расходы на аренду" и сокращением налета часов.
A new contract went into effect in July 1996 whereby the insurance costs were incorporated into the hire costs.
В июле 1996 года вступил в силу новый контракт, в соответствии с которым расходы на страхование были включены в смету расходов на аренду.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文