to promote reflection on the ideologies that have led to such crimes against humanity.
и подумать над идеологиями, которые смогли привести к таким преступлениям против человечества.the Prime Minister of the United Kingdom had called for the establishment of a United Nations special representative on extremism to focus on international efforts to counter the ideologies of violent extremism.
учреждению должности специального представителя Организации Объединенных Наций по вопросу экстремизма, который мог бы сосредоточить внимание на международных усилиях по противодействию идеологиям насильственного экстремизма.the World Bank, others questioned their ability to help since those institutions seemed to be still guided by the ideologies that had underpinned the global crisis in the first place.
Всемирный банк играли особую роль в этой связи, а другие усомнились в их способности оказать помощь, поскольку эти учреждения, судя по всему, до сих пор руководствуются той же идеологией, которая и породила мировой кризис.which they use as a cover to promote the ideologies of terrorist organizations
которые используются ими в качестве прикрытия для распространения идеологии террористических организацийare using the ideologies of another focus.
без напряжения, но с использованием идеологии другого фокуса.execution of sentences, including the ideologies or beliefs which contribute
приведение в исполнение приговоров, включая идеологии или убеждения, которые способствуютin this regard recommends the increase of measures to raise awareness among young people of the dangers of the ideologies and activities of extremist political parties,
в этой связи рекомендует активизировать меры, направленные на повышение уровня осведомленности молодежи об опасностях идеологий и деятельности экстремистских политических партий,as well as to describe the ideologies and methods of GIMF, the global group
также чтобы охарактеризовать идеологию и методы ГИИФ- глобальной группировки,other law enforcement bodies on the ideologies of extremist political parties,
других правоохранительных органов по вопросам, касающимся идеологий экстремистских политических партий,other law enforcement bodies on the ideologies of extremist political parties,
других правоохранительных органов по вопросам, касающимся идеологий экстремистских политических партий,women, is to denounce the ideologies of hatred and exclusion grounded in anti-Semitism,
означает разоблачение и осуждение идеологий ненависти и исключительности,The ideology does not contradict this existence of various political parties and social movements.
Этой идеологии не противоречит существование различных политических партий и общественных движений.Fundamental” Privatization Theorem: the Ideology, Evolution, Practice// Economic Policy,
Фундаментальная» теорема приватизации: идеология, эволюция, практика// Экономическая политика,The didactic function of Soviet art served the ideology, which unavoidably sparked disgust.
В советском искусстве назидательная функция стала служить идеологии, что не могло не вызывать брезгливости.The ideology has been changed- it is aimed at protecting honest business and simplified administration.
Изменена идеология- она направлена на защиту добросовестного бизнеса и упрощено администрирование.Lenin stole the ideology of Marx and Engels
Ленин воровал идеологию у Маркса и ЭнгельсаSpreading the ideology of consumerism, glamor capitalism,
Распространением идеологии консьюмеризма, гламурного капитализма,The ideology and politics of the vatican in the conditions of transition to the globalized world order.
Идеология и политика ватикана в условиях перехода к глобализированному мировому порядку.On Pan-Arabism, he described the ideology as"Sunni dominion dressed in secular garb.
Рассуждая о панарабизме, он охарактеризовывал эту идеологию как" суннитскую власть, облаченную в мирские одежды.The ideology of the party is Humanist Socialism.
Идеологией партии стал демократический социализм.
Результатов: 41,
Время: 0.0476