THE KILLING - перевод на Русском

[ðə 'kiliŋ]
[ðə 'kiliŋ]
убийство
murder
assassination
homicide
kill
death
manslaughter
massacre
были убиты
were killed
were murdered
were assassinated
dead
have killed
the killing
were massacred
were slain
were slaughtered
have been assassinated
гибели
death
loss
destruction
demise
doom
mortality
killed
dying
casualties
downfall
погибли
died
were killed
perished
dead
deaths
were lost
had killed
lives
fatalities
have lost
убийства
murder
assassination
homicide
kill
death
manslaughter
massacre
убийстве
murder
assassination
homicide
kill
death
manslaughter
massacre
убийством
murder
assassination
homicide
kill
death
manslaughter
massacre
гибель
death
loss
destruction
demise
doom
mortality
killed
dying
casualties
downfall
было убито
were killed
were murdered
have killed
dead
were massacred
were slaughtered
had died
был убит
was killed
was murdered
was assassinated
was slain
got killed
was shot
the killing

Примеры использования The killing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have a witness who was with him the night of the killing.
У меня есть свидетель, который был с ним в ночь убийства.
It's about the killing of our biology yam.
О хладнокровном убийстве нашей картошки.
Wilkes in to the killing of Connor?
Уилкса с убийством Коннора?
You think this justifies the killing of innocent people?
И по-вашему, это оправдывает убийство невинных людей?
You believed in the killing.
Ты верил в убийства.
Any child who refuses to participate in the killing may also be beaten or killed..
Ребенка, отказывающегося участвовать в убийстве, могут также избить или убить.
Neither of whom you have questioned in connection with the killing of this old man in the subway.
Нет никакой связи с убийством старика в подземном переходе.
Soon enough, but first, the killing.
Скоро уйду, но сначала- убийство.
A social drink before the killing started.
Они выпили, перед началом убийства.
The servants who were involved in the killing of Aybak were executed.
Слуги, участвовавшие в убийстве Айбека, были казнены.
On the night before the killing, all three burners were in Bidnija.
В ночь перед убийством все три одноразовых мобильных устройства находились в Биднии.
However, the climax of the ritual isn't the killing of the Goat, but her resurrection.
Однако в ритуале главным было не убийство Козы, а ее оживление.
He just wanted the killing to stop.
Он просто хотел, чтобы убийства прекратились.
You are a suspect in the killing of farmer Sindre Aa.
Вы подозреваетесь в убийстве фермера Синдре Оо.
This would account for the three months between this murder and the killing of Alice Monroe.
Это объясняет трехмесячный перерыв между этим убийством и убийством Элис Монро.
She actually saw the killing.
Она видела убийство.
We both want the same stop the killing.
Мы оба хотим одного и того же: остановить убийства.
Take control of Super Monkey as he embarks into the killing of flying balloons.
Взять под контроль супер обезьяны, как он отправляется в убийстве летающие шары.
And I can link the Americans to the killing of Samir Meshal.
А американцы- с убийством Самира Мешаля.
Every State, of course, has national laws that penalize the killing of another.
Разумеется, в каждом государстве действуют национальные законы, карающие за убийство.
Результатов: 2291, Время: 0.0652

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский