THE LARGE MAJORITY - перевод на Русском

[ðə lɑːdʒ mə'dʒɒriti]
[ðə lɑːdʒ mə'dʒɒriti]
подавляющее большинство
vast majority
overwhelming majority
overwhelmingly
значительное большинство
vast majority
large majority
great majority
significant majority
substantial majority
considerable majority
sizeable majority
strong majority
огромное большинство
vast majority
great majority
large majority
huge majority
large bulk
huge bulk
большая
large
big
most
great
much
high
major
grand
huge
extensive
подавляющем большинстве
vast majority
overwhelming majority
the great majority
the large majority
overwhelmingly
подавляющего большинства
overwhelming majority
vast majority
of the great majority
of a large majority
значительного большинства
vast majority
of a large majority
of the great majority
of a significant majority
substantial majority
значительном большинстве
vast majority
great majority
large majority
значительным большинством
by a large majority
by the vast majority
substantial majority
by a significant majority
by the great majority
strong majority
for by a considerable majority
огромная масса
huge mass
great mass
enormous mass
large majority

Примеры использования The large majority на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The large majority of deportations are carried out pursuant to the readmission agreement with Austria and Switzerland.
Значительное большинство депортаций проводится в соответствии с соглашением о реадмиссии с Австрией и Швейцарией.
The large majority of these agreements, about 87 per cent have been concluded since the 1990s figure 4.
Подавляющее большинство этих соглашений, т. е. примерно 87%, были заключены в период с 1990- х годов диаграмма 4.
In the large majority of countries in the Region(90% in 2013),
В подавляющем большинстве стран Региона( 90% в 2013 г.)
In contrast to the Spaniards who enjoyed a lavish life in Mexico, the large majority of the country's population,
В отличии от них, ведущих расточительную жизнь в Мексике, значительное большинство местного населения,
However, the large majority of cases regarding police brutality are dismissed owing to lack of proof.
Однако подавляющее большинство дел, возбужденных по сообщениям о грубом обращении со стороны сотрудников полиции, были закрыты за отсутствием достаточных доказательств.
There is rarely adequate provision for the large majority who do not complete the formal schooling system.
Редко когда обеспечиваются надлежащие условия для подавляющего большинства, которое не завершает формального школьного образования.
In the large majority of cases, the alleged harasser is either the employer/owner of the business
В подавляющем большинстве случаев предполагаемым виновником является либо работодатель/ владелец предприятия,
The large majority of incidents of obstruction of humanitarian assistance were reported in Bangui,
Значительное большинство случаев создания препятствий для доставки гуманитарной помощи,
The large majority of those migrants do not have medical coverage or access to health services.
Подавляющее большинство таких мигрантов не имеют медицинской страховки или доступа к медицинскому обслуживанию.
Therefore, this approach is not one that should be acceptable to the large majority of the international community,
Поэтому этот подход не должен быть приемлемым для значительного большинства международного сообщества, которое состоит из малых
Indeed, in the large majority of countries that have reached the decision point under the Heavily Indebted Poor Countries(HIPC) Initiative,
На практике в подавляющем большинстве стран, достигших решающего момента в рамках инициативы в интересах бедных стран с высокой задолженностью,
The large majority of environmentally related data specifications begin their implementation phase in the course of 2013.
Осуществление подавляющего большинства технических требований в отношении данных, связанных с окружающей средой, начато в 2013 году.
The large majority of gunsmiths decided to establish a cooperative for better production
Значительное большинство оружейников решили создать совместные для улучшения производства
In addition, the large majority of countries that have ratified ILO Convention No. 97 have excluded major provisions.
Кроме того, подавляющее большинство стран, ратифицировавших Конвенцию МОТ№ 97, исключили из нее важнейшие положения.
In the large majority of cases, the unit to which responsibilities for learning lessons have been assigned is the evaluation
В подавляющем большинстве случаев группа, которой поручаются обязанности по учету накопленного опыта, входит в подразделение по оценке
The budget proposals revealed an indifference to development, which was the top priority for the large majority of Member States
Представленный предлагаемый бюджет говорит о безразличии к вопросам развития-- самым приоритетным вопросам для значительного большинства государств- членов,
In the large majority of cases, residency does not exceed a few years,
В значительном большинстве случаев срок проживания не превышает нескольких лет,
Risk-sharing methods for the large majority of the population e.g. mutual funds,
Методов распределения рисков для подавляющего большинства населения кассы взаимопомощи,
It is expected that the large majority of important donors,
Предполагается, что значительное большинство важных доноров,
The large majority of librarians and researchers at the Kreol Institute,
Подавляющее большинство библиотекарей и научных сотрудников в Креольском институте,
Результатов: 239, Время: 0.0644

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский