THE MUTINY - перевод на Русском

[ðə 'mjuːtini]
[ðə 'mjuːtini]
мятеж
rebellion
mutiny
revolt
riot
insurgency
insurrection
uprising
sedition
восстание
uprising
rebellion
revolt
rise
insurrection
riot
insurgency
rebelled
mutiny
мьютини
mutiny
mutiny
бунте
riot
revolt
rebellion
mutiny
мятежа
rebellion
mutiny
revolt
riot
insurgency
insurrection
uprising
sedition
мятежом
rebellion
mutiny
revolt
riot
insurgency
insurrection
uprising
sedition
мятежу
rebellion
mutiny
revolt
riot
insurgency
insurrection
uprising
sedition

Примеры использования The mutiny на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Hernández hardly played for the Mutiny either, appearing in only four games,
Эрнандес почти не играл за« Мьютини», он появился на поле лишь в четырех играх
In response to the mutiny by M23, the Congolese armed forces redeployed assets,
В связи с мятежом<< М23>> Конголезские вооруженные силы
Since the mutiny by former members of CNDP,
После мятежа бывших членов НКЗН,
Increasing civil unrest and the mutiny of the Royal Indian Navy during 1946 led Attlee to promise independence no later than 30 June 1948.
Нарастающие беспорядки, и мятеж Королевского Индийского флота в 1946 году заставил премьер-министра пообещать Индии независимость не позднее 1948 года.
The Mutiny was contracted after the season and Diallo was selected
Мьютини» был расформирован по окончании сезона,
An NDC ex-combatant reported that during the mutiny, Gen. Ntaganda had communicated with Mai Mai Sheka by telephone on a daily basis.
Как сообщил бывший комбатант НСОК, во время мятежа генерал Нтаганда ежедневно вел телефонные переговоры с группой« майи- майи» под командованием Шека.
This leads to the mutiny of Lord Rickard Karstark,
Это приводит к мятежу лорда Рикарда Карстарка,
whose name became known in connection with the mutiny on the ship"Bounty.
имя которого стало известно в связи с мятежом на корабле« Баунти».
The mutiny and the ensuing violence have taken a heavy toll on the civilian population,
Мятеж и последовавшее за ним насилие привели к значительным жертвам среди гражданского населения,
During the mutiny, Mandevu's troops reinforced Gen. Ntaganda in several operations in southern Masisi.
Во время мятежа войска Мандеву предоставляли подкрепления генералу Нтаганде в ходе нескольких операций на юге Масиси.
FARDC internal reports indicate that all of the 369 soldiers who joined the mutiny in South Kivu were.
Согласно внутренним докладам ВСДРК, все 369 солдат, присоединившихся к мятежу в Южном Киву, были либо.
on 7 April 2012, Gen. Ntaganda had continued leading the mutiny from his ranch in Masisi.
после отбытия из Гомы 7 апреля 2012 года генерал Нтаганда продолжил руководство мятежом со своего ранчо в Масиси.
including the case of the red berets and the mutiny in Kati.
красных беретов>> и мятеж в Кати.
According to ex-CNDP officers, during the mutiny in Masisi, the mutineers took over and increased most of the existing taxes,
Согласно информации, полученной от бывших офицеров НКЗН, во время мятежа в Масиси мятежники взяли под контроль сбор большинства действующих налогов
According to ex-CNDP officers, the mutiny had been planned at the moment of the elections, as ex-CNDP.
По словам офицеров из числа бывших членов НКЗН, мятеж был запланирован во время выборов, поскольку.
Until the mutiny of national bourgeoisie, it seemed to observers that political situation in
До« мятежа» национальной буржуазии осенью 2001 года наблюдателям казалось,
Thysville and persuaded the mutineers to lay down their arms-but in most of the country the mutiny intensified.
убеждая мятежников сложить оружие, но в большей части страны мятеж усиливался.
Prior to the mutiny of 6 October, the political situation in Guinea-Bissau showed signs of progress and promise.
Политическая ситуация в Гвинее-Бисау до мятежа 6 октября подавала признаки прогресса и перспективы.
Prior to the mutiny of 6 October, UNOGBIS had been providing technical support and resources to the Government.
До мятежа 6 октября ЮНОГБИС предоставляло правительству техническую поддержку и ресурсы.
Following the mutiny, Christian attempted to build a colony on Tubuai, but there the mutineers
После мятежа на« Баунти», Кристиан попытался основать колонию на Табуаи,
Результатов: 107, Время: 0.0576

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский