THE OCCUPANTS - перевод на Русском

[ðə 'ɒkjʊpənts]
[ðə 'ɒkjʊpənts]
пассажиров
passengers
occupants
travellers
travelers
commuters
жильцов
residents
tenants
occupants
inhabitants
lodgers
boarders
housemates
zhiltsov
occupiers
жителей
inhabitants
residents
people
population
citizens
dwellers
villagers
civilians
live
оккупантов
occupiers
invaders
occupation
occupants
occupying forces
находившиеся
were
located
inside
situated
the occupants
обитатели
inhabitants
residents
dwellers
people
occupants
denizens
life
creatures
live
лиц находящихся
жители
residents
inhabitants
people
citizens
population
villagers
dwellers
civilians
living
locals
пассажиры
passengers
travellers
occupants
жильцы
tenants
residents
occupants
inhabitants
lodgers
housemates

Примеры использования The occupants на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The occupants of the Land Cruiser recalled that at this point there was only one traffic police vehicle ahead of the Land Cruiser.
Находившиеся в<< Ленд Крузере>> лица вспомнили, что в это время впереди<< Ленд Крузера>> находилась лишь одна автомашина дорожной полиции.
in which troops killed one of the occupants of a vehicle.
где военнослужащие убили одного из пассажиров автомобиля.
will do without evacuating the occupants of the premises.
позволят обойтись без эвакуации жителей помещения.
discipline in the fight against the occupants”.
дисциплины в борьбе против оккупантов".
The occupants of the 50,000 houses that are beyond repair will, however, require alternative accommodation.
Однако необходимо будет где-то разместить жильцов тех 50 000 домов, которые не подлежат ремонту.
The occupants of the house reported that they were beaten
Как сообщили обитатели дома, их избили
parts of the fitted accessories could be thrown into the interior of the car and injure the occupants.
части используемых принадлежностей могут быть отброшены в салон и могут травмировать пассажиров и водителя.
The theologians who signed this letter called upon‘each Muslim' to rise up in‘the jihad against the occupants', justifying the jihad with references to the Koran.
Подписавшие его богословы призывали« каждого мусульманина» к« джихаду против оккупантов», оправдывая джихад ссылками на Коран.
The Civil Code reaffirms this provision for the termination of a rental agreement and the eviction of the occupants if they are unable to pay the rent art. 687.
В Гражданском кодексе предусматривается возможность расторжения договора найма и выселения жильцов в случае их неспособности вносить плату за жилье статья 687.
Further negotiations brokered by the KVM failed when the occupants of the house opened fire with an anti-tank rocket launcher.
Инициированные КМК переговоры были прерваны, когда обитатели дома стали стрелять из противотанкового гранатомета.
Clarification of the conditions for the driver's door to be considered as an emergency door for the occupants of the passenger compartment.
Уточнение условий, при которых дверь, предназначенная для водителя, может рассматриваться в качестве запасной двери для лиц, находящихся в пассажирском салоне.
safe for others and for the occupants.
это медленно и безопасно для другие и для пассажиров.
One of the occupants of the house number 15 was a professor of the Kiev Theological Academy, a renowned historian T. Stepan Golubev.
Одним из жильцов дома№ 15 был профессор Киевской духовной академии, известный историк Степан Тимофеевич Голубев.
There are 4 mud huts in this area, and the occupants must go on almsround to the nearby villages.
В этой области есть 4 землянки, и обитатели должны идти за подаянием в близлежащие деревни.
that we have to wait for the occupants” in luxurious conditions”
мы должны ждать пассажиров” в роскошных условиях”
The houses to be build will be owned by the municipalities and the occupants will use them on the grounds of a contract for the use of housing and be obliged to pay utilities bills.
Построенные дома будут принадлежать муниципалитетам, а жители будут пользоваться ими на условиях арендной платы и оплаты коммунальных услуг.
In this case, the treatment is carried out in such a way as to minimize the possibility of the impact of funds on the occupants of the room.
При этом обработка проводится таким образом, чтобы максимально сократить возможность воздействия средства на жильцов помещения.
creating more usable space for the occupants.
создать более функциональное пространство для пассажиров.
If the occupants on the rear seats are not sitting upright,
Если пассажиры на заднем сиденье сидят неправильно, они больше рискуют
Following Student's order, the occupants of Kondomari were blamed for the death of a few German soldiers whose bodies had been found near the village.
Согласно приказу Штудента, жители Кондомари были обвинены в убийстве немецких парашютистов, тела которых были найдены возле села.
Результатов: 121, Время: 0.101

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский