THE REPRESENTATIVENESS - перевод на Русском

представительность
representativeness
representativity
representation
representative character
репрезентативность
representativeness
representativity
representation
representative
репрезентативности
representativeness
representativity
representation
representative
представленности
representation
participation
presence
representativeness
balance
are represented
representativity
представительстве
representation
office
mission
representative office
dealership
representativeness
представительного характера
representative character
representativeness
representative nature
representativity
представительности
representativeness
representativity
representation
representative character
представленность
representation
participation
presence
representativeness
balance
are represented
representativity

Примеры использования The representativeness на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Reference was made to the need to improve the representativeness of, and transparency in, the Security Council.
Упоминалась также необходимость расширения представленности в Совете Безопасности и повышения транспарентности в его работе.
At the same time, the monumentality of the continent and the representativeness of the external processing classify it among the major examples of academic architecture of Belgrade.
В то же время монументальность здания и представительность внешней отделки относят его к важным примерам академической архитектуры Белграда.
Ensuring the representativeness of samples taken for surveys of most-at-risk populations is a great technical challenge.
Обеспечение репрезентативности выборок при проведении обследований среди групп населения, которым грозит самый высокий риск, представляет собой сложную техническую задачу.
For a period of 22 years, from 1950 to 1971, the United Nations considered the question of the representativeness of two politically dissimilar entities in China.
В течение 22 лет с 1950 по 1971 год Организация Объединенных Наций осуществляла анализ вопроса о представительстве двух политически различных образований в Китае.
The representativeness of unions and the criteria for being representative are regulated by the Representativeness of Trade Unions Act ZRSin, Ur. l.
Представительность профсоюзов и критерии определения этой представительности регулируются Законом о представительности профсоюзов ZRSin, Ur. 1.
assess uncertainties relating to, and the representativeness of, monitoring data on heavy metals
оценка факторов неопределенности и репрезентативности данных мониторинга тяжелых металлов
Accordingly, proposals for enhancing collective action in dealing with a broad spectrum of threats cannot sensibly be separated from the issue of the representativeness of the Council.
Поэтому, предложения об укреплении совместных действий по реагированию на широкий спектр угроз логически нельзя рассматривать отдельно от вопроса о представительстве в Совете.
In principle, the representativeness of a particular site within such an area can be determined by the use of models.
В принципе, репрезентативность определенной местности в пределах такой территории может быть определена требованиями используемых моделей.
it is necessary to enhance the representativeness of the Security Council by adding an appropriate number of non-permanent seats.
необходимо повысить представительность Совета Безопасности, введя в него соответствующее количество непостоянных членов.
which allows to speak about the representativeness of the study.
позволяет говорить о репрезентативности исследования.
In order to evaluate the representativeness of the site, information on the air quality and deposition for several sites within the same area is generally required.
Для того чтобы оценить репрезентативность местности в общем необходима информация в пределах схожего региона о качестве и вкладе нескольких других местностей.
The system of environmental governance lacks the representativeness, accountability and effectiveness necessary for the transition to sustainability.
Системе экологического руководства не достает представительности, подотчетности и эффективности, которые необходимы для обеспечения перехода к устойчивости.
it is necessary to enhance the representativeness of the Security Council by adding an appropriate number of non-permanent seats.
необходимо повысить представительность Совета Безопасности путем добавления соответствующего числа непостоянных мест.
denominator were calculated and assessing the representativeness and accuracy of the composite
знаменателя, а также оценка репрезентативности и точности сводных данных
The representativeness of the data set for the variation of the key parameters over the level II plots depends on the coverage of the data
Репрезентативность набора данных по различным ключевым параметрам участков на уровне II зависит от охвата данных
First, the representativeness of the Government needs to be increased-- in particular in the security institutions-- and efforts to promote national unity and reconciliation have to be strengthened.
Вопервых, необходимо расширить представленность правительства-- особенно в институтах безопасности-- и активизировать усилия по содействию национальному единству и примирению.
As to the representativeness of the jury, the Judicial Committee carefully analysed the applicable common law
Что касается представительности жюри, то Судебный комитет внимательно проанализировал применимое общее право
By introducing new discriminatory elements will we be able to improve the representativeness and legitimacy of the Council's actions?
Сможем ли мы путем введения новых дискриминационных элементов улучшить представительность и законность действий Совета?
Surveillance quality should be improved by increasing surveillance sensitivity and the representativeness of reporting discarded cases.
Качество эпиднадзора необходимо улучшить за счет увеличение его чувствительности и репрезентативности зарегистрированных отвергнутых случаев.
The representativeness of the sample for the construction of combined tables
Репрезентативность выборки для построения комбинированных
Результатов: 107, Время: 0.0598

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский