voting procedureorder of votingvoting rightsconduct during voting
Примеры использования
The voting rights
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
In comparison, the voting rights of 47 countries had been suspended at the same time last year.
Для сравнения, на тот же период прошлого года права голоса были временно лишены 47 государств.
His or her alternate may exercise the voting rights of the Member which he or she represents.
Право голоса того Участника, которого он представляет, может осуществлять замещающее его лицо.
In the reporting period women and men enjoyed equal political rights: those with the voting rights were also eligible to run for parliamentary seats.
В отчетный период женщины и мужчины пользовались равными политическими правами, причем лица, обладавшие правом голоса, также имели право выставлять свои кандидатуры на выборах депутатов парламента.
Nonetheless, the voting rights of 53 Member States had been suspended as at 31 July 2002.
Тем не менее по состоянию на 31 июля 2002 года 53 государства- члена были временно лишены права голоса.
which set forth the voting rights of the Russian citizens.
It was a matter of concern that the voting rights of 39 Member States had been suspended as at 30 September 2007.
Вызывает озабоченность тот факт, что 30 сентября 2007 года было приостановлено право голоса 39 государств- членов.
Nonetheless, it was a matter of concern that the voting rights of 53 Member States had been suspended because of the non-payment of contributions or arrears.
Тем не менее вызывает озабочен- ность тот факт, что изза неуплаты взносов или непогашения задолженностей 53 государства- члена были временно лишены права голоса.
it noted with concern that the voting rights of many countries continued to be suspended.
выражает обеспокоенность тем, что право голоса многих стран все еще приостановлено.
The Customer shall have the right to give the Bank instructions for exercising the voting rights, linked to the Customer's Securities in the name of the Bank
Клиент имеет право отдавать Банку поручения относительно реализации связанного с Ценными бумагами Клиента права голоса от имени Банка
However, substantial amounts were still owed to the Organization and the voting rights of many Member States had been suspended.
Вместе с тем Организация все еще недо- получила значительные суммы, а право голоса многих государств- членов приостановлено.
In comparison, the voting rights of the same number of countries(39) had been suspended at the same time last year.
В порядке сравнения можно отметить, что на тот же момент прошлого года права голоса было временно лишено то же число стран 39.
payment plan for Ukraine, and restored the voting rights of Ukraine in accordance with Article 5.2 of the Constitution.
конференция утвердила план платежей для Украины и в соответствии со статьей 5. 2 Устава восстановила ее право голоса.
usually do not give the voting rights.
преимущественное право на дивиденды, но обычно не дают права голоса.
conditions observed to exercise the voting rights.
на каких условиях он реализует право голоса.
In comparison, the voting rights of 37 countries had been suspended at the same time last year.
В порядке сравнения можно отметить, что на тот же момент прошлого года права голоса были временно лишены 37 стран.
The Group was concerned that the voting rights of 50 Member States remained suspended at the end of 2002 due to non-payment of dues.
Группа обеспокоена тем, что по состоянию на конец 2002 года из-за неуплаты членских взносов право голоса было приостановлено у 50 государств- членов.
In comparison, the voting rights of 41 countries had been suspended at the same time last year.
Для сравнения можно отметить, что на тот же момент прошлого года права голоса было временно лишено 41 государство.
B In General Conference decision GC.10/Dec.12-14 and GC.9/Dec.12, the voting rights of Azerbaijan, Belarus, Lithuania and Ukraine were restored
B В своих решениях GC. 10/ Dec. 12- 14 и GC. 9/ Dec. 12 Генеральная конференция в соответствии со статьей 5. 2 Устава восстановила право голоса Азербайджана, Беларуси,
It is assumed that this provision is intended to deny the voting rights of persons serving a criminal sentence in a penal institution.
Предполагается, что это положение направлено на лишение избирательного права лиц, отбывающих уголовное наказание в пенитенциарном учреждении.
The Supreme Court struck down portions of the Voting Rights Act this morning. IAF fighter jets attacked the Gaza Strip after rockets were fired at southern Israel.
Верховный суд отменил положения в Законе об избирательных правах, израильские истребители атаковали Сектор Газа после ракетного обстрела Израиля.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文