TO BE A PRIORITY - перевод на Русском

[tə biː ə prai'ɒriti]
[tə biː ə prai'ɒriti]
приоритетной
priority
focus
prioritized
приоритетным
priority
focus
prioritized
приоритетных
priority
focus
prioritized
приоритетными
priority
prioritized
focus
high
с приоритетной задачей
with the priority
является первоочередным
is a priority

Примеры использования To be a priority на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
He considers the struggle against corruption and organized crime to be a priority task, as well as efficient solution of offense prevention issues.
Своей приоритетной задачей считает борьбу против коррупции и организованной преступности, а также эффективное решение вопросов предупреждения правонарушений.
the universality of the NPT must continue to be a priority, just as the criteria for its verification
универсализация ДНЯО должна оставаться одним из приоритетов, а критерии для его проверки
The new President has declared poverty reduction to be a priority of the Government, and has called for close cooperation with the United Nations
Новый президент заявил, что сокращение нищеты является приоритетом для правительства, и призвал к тесному сотрудничеству с Организацией Объединенных Наций
Switzerland considers the development of this potential to be a priority and consequently pledges its commitment to this end.
Швейцария считает, что наращивание этого потенциала является приоритетной задачей и поэтому заявляет о своей приверженности этой цели.
The preparation of cases for resettlement, as well as active identification of resettlement possibilities, will continue to be a priority.
Приоритетной задачей будет оставаться подготовка дел по переселению, а также активный поиск возможностей для переселения.
Enhancing technical and substantive skills of staff through both external and internal training will continue to be a priority.
Одним из приоритетов будет попрежнему являться укрепление технических и основных навыков персонала за счет использования внешних и внутренних возможностей профессиональной подготовки.
an issue that continues to be a priority for the international community.
которая попрежнему является приоритетом для международного сообщества.
The Education Act declares education to be a priority within the system of social relations and a necessary condition
Закон Кыргызской Республики" Об образовании" провозглашает сферу образования приоритетной в системе общественных отношений,
Accelerating the pace at which local content is included in government contracts continues to be a priority for existing and newly emerging oil and gas producers.
Ускорение процесса учета местного компонента в государственных контрактах попрежнему является приоритетной задачей для существующих и вновь появляющихся производителей нефти и газа.
The right to development accordingly continues to be a priority of the Office of the High Commissioner for Human Rights OHCHR.
Соответственно, реализация права на развитие по-прежнему является первоочередной задачей Управления Верховного комиссара по правам человека УВКПЧ.
Child protection and access to social services continue to be a priority for the United Nations in Iraq.
Одним из приоритетов для Организации Объединенных Наций в Ираке остаются защита детей и доступ к социальным службам.
combating desertification does not appear to be a priority.
стран борьба с опустыниванием, как представляется, не является приоритетом.
Ms. BREINES(UNESCO) said that women continued to be a priority target group of UNESCO, together with the least developed countries and Africa.
Г-жа БРЕЙНЕС( ЮНЕСКО) говорит, что женщины продолжают оставаться приоритетной адресной группой ЮНЕСКО наряду с вопросами, касающимися наименее развитых стран и Африки.
said that the capital master plan continued to be a priority, particularly for reasons of safety and security.
генеральный план капитального ремонта попрежнему является приоритетной задачей, в частности по соображениям охраны и безопасности.
Equitable geographical distribution continues to be a priority issue for the Secretary-General,
Вопрос справедливого географического распределения попрежнему является первоочередным для Генерального секретаря,
UNICEF considers the reduction of that high number to be a priority and has pursued three main strategies to address the issue.
ЮНИСЕФ считает, что сокращение этого столь большого числа является первоочередной задачей, и выработал три главные стратегии разрешения этой проблемы.
The Government of Belarus considered the advancement of women in government decision-making positions to be a priority and recognized the need for gender mainstreaming of State personnel policies.
Правительство Беларуси считает продвижение женщин в органы государственной власти на уровень принятия решений одним из приоритетов и признает необходимость учета гендерного фактора в рамках государственной кадровой политики.
Improving the efficiency and effectiveness of United Nations bodies, policies and processes will continue to be a priority of the European Union.
Приоритетной задачей Европейского союза остается повышение эффективности и результативности ее органов, политики и процедур.
The surveillance for communicable diseases in Nova Scotia continues to be a priority activity of the Department of Health.
Приоритетным направлением деятельности Департамента здравоохранения Новой Шотландии попрежнему остается борьба с инфекционными заболеваниями.
It considers the formation of a multilateral legal framework for international cooperation under the auspices of the United Nations to be a priority for the Decade.
Задачу разработки в рамках Десятилетия многосторонней юридической основы для международного сотрудничества под эгидой Организации Объединенных Наций она считает одним из приоритетов.
Результатов: 172, Время: 0.0781

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский