TO BE COMPLEMENTED - перевод на Русском

[tə biː 'kɒmpliməntid]
[tə biː 'kɒmpliməntid]
дополнить
complement
supplement
be complementary
add
complete
additional
be supplementary
augment
amend
быть дополнены
be supplemented
be complemented
be added
be accompanied
be augmented
be completed
be enhanced
be combined
be coupled
в дополнение
to complement
to supplement
additionally
complementary
further
дополнять
complement
supplement
be complementary
add
complete
additional
be supplementary
augment
amend
быть дополнен
be supplemented
be complemented
be added
be completed
be extended
be enhanced
be accompanied
be amended
будет дополнено
to be completed
will be supplemented
will be complemented
would be supplemented
would be complemented
complemented
будут дополнены
will be supplemented
will be complemented
would be supplemented
would be complemented
supplemented
complemented
will be augmented
would be completed
will be completed
will be accompanied
в дополнении
to complement
to supplement
additionally
complementary
further

Примеры использования To be complemented на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Customs reform needed to be complemented with targeted efforts to simplify
Таможенную реформу необходимо дополнить целенаправленными усилиями по упрощению
The portfolio of these mechanisms needs to be complemented by new financing sources
Портфель этих механизмов нуждается в дополнении новыми финансовыми источниками
Macroeconomic reforms need to be complemented by strategies and programmes designed to generate the required supply response from the industrialists
Макроэкономические реформы необходимо дополнять стратегиями и программами, призванными обеспечивать требуемый отклик с точки
These need to be complemented by other institutions,
Их необходимо дополнить другими учреждениями, в том числе структурами,
needs to be complemented by better targeting and provision of supplementary
нуждается в дополнении в форме обеспечения большей целенаправленности
This kind of knowledge often needs to be complemented by meaningful, context-specific evidence that is typically available in regional,
Этот тип знаний часто необходимо дополнять актуальными фактическими данными с учетом контекста, которые, как правило,
In Russia, these arrangements need to be complemented with increased flexibility of the labour market
В России эти меры необходимо дополнить повышением гибкости рынка труда
Preliminary guidance- The guidance for each indicator needs to be complemented based on the comment provided below
Предварительные указания- указания по каждому показателю нуждаются в дополнении на основе представленных ниже примечаний
it needed to be complemented by inclusive employment and social policies.
его должны дополнять всеохватные стратегии обеспечения занятости и социальной защиты.
coverage of critical loads, national data may need to be complemented with default data from the CCE database.
охвата критических нагрузок национальные данные, возможно, потребуется дополнить стандартными данными из базы данных КЦВ.
but need to be complemented by multilateral agreements.
но их необходимо дополнять многосторонними соглашениями.
We are fully conscious of the fact that North-South cooperation needs to be complemented by effective South-South cooperation.
Мы в полной мере осознаем тот факт, что сотрудничество Север- Юг следует дополнить эффективным сотрудничеством Юг- Юг.
they need to be complemented by an effective competition policy.
однако их необходимо дополнять эффективной политикой в отношении конкуренции.
In this regard, the current Doha Round of WTO negotiations needs to be complemented by significant Aid for Trade for the LDCs.
В этой связи нынешние переговоры Дохийского раунда ВТО необходимо дополнить значительной помощью в интересах торговли для НРС.
regional levels need to be complemented by effective international support.
региональном уровнях необходимо дополнять эффективной международной поддержкой.
the human rights discourse needs to be complemented by an approach based on"cultural negotiation.
дискурс по вопросам прав человека нужно дополнить подходом, основанным на" диалоге о культуре.
The introduction of competition in a retail market needs also to be complemented by consumer protection measures.
Поощрение конкуренции на рынке розничных услуг необходимо также дополнять мерами по защите прав потребителей.
the memberships in foreign/international networks of Technology Centres needs to be complemented with a(bilateral) funding of joint projects.
членство в зарубежных/ международных сетях технологических центров необходимо дополнить( двусторонним) финансированием совместных проектов.
these resources need to be complemented through voluntary contributions.
эти ресурсы необходимо дополнять добровольными взносами.
need to be complemented by sector-specific commitments with meaningful market openness.
необходимо дополнить конкретными обязательствами по секторам с реальной открытостью рынков.
Результатов: 165, Время: 0.0685

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский