TO BE INCREASED - перевод на Русском

[tə biː in'kriːst]
[tə biː in'kriːst]
увеличить
increase
enhance
more
raise
enlarge
expand
add
zoom
extend
magnify
повысить
increase
improve
enhance
raise
strengthen
promote
upgrade
boost
make
расширить
expand
increase
enhance
extend
broaden
improve
strengthen
widen
expansion
enlarge
усилить
strengthen
enhance
increase
reinforce
improve
intensify
to tighten
exacerbate
aggravate
boost
в увеличении
in increasing
in raising
in the growth
in improving
in enhancing
in expanding
in augmenting
повышения
increasing
improving
enhancing
raising
improvement
rising
higher
enhancement
strengthening
greater
планируется нарастить
to be increased
увеличивать
increase
enhance
more
raise
enlarge
expand
add
zoom
extend
magnify
повышать
increase
improve
enhance
raise
strengthen
promote
upgrade
boost
make
увеличат
increase
enhance
more
raise
enlarge
expand
add
zoom
extend
magnify

Примеры использования To be increased на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We expect volatility to be increased in May.
По нашим прогнозам, волатильность будет повышенной в мае.
Share of Kazakhstani titanium to be increased to 14% in global market.
Долю казахстанского титана на мировом рынке планируется увеличить до 14%.
CTpaTerия KaзaxcTaH 2050- Share of Kazakhstani titanium to be increased to 14% in global market.
Cтратегия Казахстан 2050- Долю казахстанского титана на мировом рынке планируется увеличить до 14%.
In that regard, private finance would need to be increased.
В этой связи будет необходимо увеличить объем частного финансирования.
They have also stressed that the technical cooperation budget needs to be increased, as it is clearly not sufficient.
Они также подчеркивали, что необходимо увеличить бюджетные ассигнования на цели технического сотрудничества, так как их явно недостаточно.
The Replacement VRV(VRVIII-Q) enables system capacity to be increased without changing the refrigerant piping depending on system characteristics.
VRV для модернизации( VRVIII- Q) позволяет повысить производительность системы без замены трубопровода хладагента в зависимости от характеристик системы.
The equipment is being modernized to allow the recycling capacity to be increased by a factor of 2-2.5.
Производится модернизация оборудования, что позволит увеличить мощности утилизации в 2- 2, 5 раза.
In many countries, not only does the amount of resources available to statistical offices need to be increased, but budgetary sustainability also needs to be ensured.
Во многих странах необходимо не только расширить объем таких ресурсов статистических бюро, но и обеспечить их устойчивое финансирование.
Government funding needs to be increased substantially from the current level at around 36 per cent of the total.
Его государственное финансирование необходимо значительно увеличить по сравнению с нынешним уровнем составляющим около 36% общей суммы бюджета учреждения.
The advanced technology has allowed the line speed to be increased to 160 km/h
Современные технологии позволят повысить скорость на модернизированном участке до 160 км/ ч
Support needs to be increased for research institutions to develop new approaches and technologies, and provide them with
Нужно усилить поддержу, оказываемую исследовательским институтам в деле разработки новых подходов
Support needs to be increased through internal and external sources to enable research institutes to develop new approaches and technologies.
Необходимо расширить поддержку из внутренних и внешних источников, с тем чтобы исследовательские институты могли разрабатывать новые подходы и технологии.
Domestic budgets for health need to be increased and resources must reach their intended beneficiaries.
Необходимо увеличить национальные бюджеты на нужды здравоохранения, и эти средства должны доходить по назначению до бенефициариев.
The project has allowed the line speed to be increased to 160 km/h.
Проведенные в ходе проекта работы позволят повысить скорость поездов на модернизированной линии до 160 км/ ч.
Complementarity in development assistance programmes needs to be increased and partnerships built between state
Необходимо усилить взаимодополняемость в рамках программ помощи в целях развития
quality of evaluations needed to be increased and more joint evaluations undertaken.
качество оценок, расширить сферу их применения и проводить больше совместных оценок.
As a result, the existing budget would need to be increased by $55.6 million(15.1 per cent)
В результате имеющийся бюджет необходимо будет увеличить на 55, 6 млн. долл.
At the same time, capacity needs to be increased and sustained at all relevant levels,
Вместе с тем необходимо повысить и укрепить потенциал на всех соответствующих уровнях
Transparency should continue to be increased in the senior management selection process and in the performance review of senior managers, for example,
Следует добиваться дальнейшего повышения транспарентности в процессе подбора старших руководителей и проверки их служебной деятельности,
First, the representativeness of the Government needs to be increased-- in particular in the security institutions-- and efforts to promote national unity and reconciliation have to be strengthened.
Вопервых, необходимо расширить представленность правительства-- особенно в институтах безопасности-- и активизировать усилия по содействию национальному единству и примирению.
Результатов: 297, Время: 1.2374

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский