TO FALL OUT - перевод на Русском

[tə fɔːl aʊt]
[tə fɔːl aʊt]
выпадать
fall out
drop
выпасть
fall out
drop
свалится
falls
drops

Примеры использования To fall out на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
which does not allow the dry mixture(tobacco) to fall out, pressing them.
которая не дает сухой смеси( табаку) выпадать, прижимая их.
after some time the wool under her collar began to fall out.
через какое-то время у нее под ошейником шерсть стала выпадать.
A vertical press on the dispensing gun causes several grains to fall out of the bottom of the tube.
При вертикальном нажатии на орудие из трубы выпадает несколько гранул.
I don't want to fall out with Papa, but I don't want to be invisible either.
Я не желаю ссориться с папой, но и быть невидимкой я тоже не хочу.
When using an SD card with an adapter, vehicle vibrations might cause the card to fall out of the adapter.
При использовании карты SD с адаптером она может выпасть из адаптера во время движения в результате тряски автомобиля.
It was one of the first Iraqi cities to fall out of the control of the Iraqi Government, and resulted in the Anbar Campaign.
Это был один из первых городов, над которыми потеряло контроль правительство с начала кампании в провинции Анбар.
in that there is absolutely no reason to fall out with each other.
нет абсолютно никакой причины ссориться друг с другом.
We care about our guests and do everything possible to make them feel comfortable and not to fall out of their usual tempo of life.
Мы заботимся о том, чтобы наши гости чувствовали себя максимально комфортно и не выбивались из привычного ритма жизни.
raising it to fall out of the wardrobe items.
поднимая с него вывалившиеся из одежного шкафа вещи.
In the following days, her hair began to fall out and her white blood cell count sank from the normal count of 8,000 to 300-400(other sources indicate 500 to 600 white blood cells), much to the surprise of the doctors.
В следующие дни у Мидори стали выпадать волосы, а количество белых кровяных телец уменьшилось с 8 тысяч до 300- 400( по некоторым оценкам, до 500- 600), что удивило врачей.
his feet without risk, it is not easy for him to fall out of the saddle to the ground.
действовать против врага ногами без риска легко выпасть из седла на землю он не может.
contributed to Sweet falling into a trap and causing GSF to fall out.
поспособствовавшая завлечению Свита в ловушку и падению Семей Гроув- стрит.
because you should have your wig at home before the hair starts to fall out, on the other hand because it is easier for the saleperson to advise you on a suiting wig if he is able to get an impression of your natural hair and haircut.
вы должны иметь ваш парик дома, прежде чем волосы начинают выпадать, с другой стороны, потому что это легче для saleperson проконсультировать Вас по подходящий парик, если он имеет возможность получить впечатление о вашей природной волос и стрижку.
so as not to fall out in the eyes of the skinheads(in his words,
на самом деле соврал про убийство, чтобы не упасть в глазах националистов( с его слов,
fragile hair prone to falling out.
ломких волос, склонных к выпадению.
You and me are going to fall out today!
Не хватало сегодня поссориться!
In the early 1970s, Crimplene began to fall out of fashion.
В начале 1970- х годов результаты« Буревестника» пошли на спад.
And you cannot afford to fall out of favor with the king.
А вы не можете себе позволить потерять расположение короля.
You're not going to fall out with her, though, are you?
Ты ж не собираешься с ней ссориться, а?
Something's got to fall out of the sky and right into our lap.
Мы должны дождаться пера Синей Птицы, которое упадет на нас с неба.
Результатов: 2289, Время: 0.0608

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский