TO FORMULATE RECOMMENDATIONS - перевод на Русском

[tə 'fɔːmjʊleit ˌrekəmen'deiʃnz]
[tə 'fɔːmjʊleit ˌrekəmen'deiʃnz]
сформулировать рекомендации
formulate recommendations
make recommendations
recommendations
выработать рекомендации
develop recommendations
formulate recommendations
provide recommendations
to elaborate recommendations
to provide advice
produce recommendations
to provide guidance
draw up recommendations
для выработки рекомендаций
to develop recommendations
to formulate recommendations
to provide advice
to provide recommendations
on the development of recommendations
разработать рекомендации
develop recommendations
to elaborate recommendations
formulate recommendations
to draw up recommendations
draft recommendations
to prepare recommendations
to work on recommendations
формулировать рекомендации
make recommendations
formulate recommendations
для формулирования рекомендаций
to formulate recommendations
подготовить рекомендации
prepare recommendations
to formulate recommendations
to develop recommendations
produce recommendations
to draft recommendations
для разработки рекомендаций
to develop recommendations
for the development of recommendations
to formulate recommendations
for the formulation of recommendations
разрабатывать рекомендации
develop recommendations
formulate recommendations
с чтобы выработать рекомендации
для подготовки рекомендаций
готовить рекомендации

Примеры использования To formulate recommendations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
summarize the issues and to formulate recommendations.
It was the goal of the Committee to conduct constructive dialogue and to formulate recommendations based on the provisions of the Convention
Целью Комитета является ведение конструктивного диалога и формулирование рекомендаций на основе положений Конвенции
The negotiations should be undertaken in time to formulate recommendations for consideration by the General Assembly at its special session on international drug control to be held in 1998.
Такие переговоры следует провести заблаговременно с целью подготовки рекомендаций для внесения на рассмотрение Генеральной Ассамблеей на ее специальной сессии, посвященной вопросам международного контроля над наркотиками в 1998 году.
In the past the United Nations regional commissions have traditionally convened regional meetings to formulate recommendations for population and housing censuses.
В прошлом региональные комиссии традиционно проводили региональные совещания для разработки рекомендаций, касающихся вопросов проведения переписей населения и жилого фонда.
The main task of such a commission would be to formulate recommendations on questions relating to the fight against international terrorism.
Основная задача комиссии заключалась бы в выработке рекомендаций по вопросам борьбы с международным терроризмом.
The Gender Policy Council's main function is to formulate recommendations to eliminate practices
Главная задача Совета по гендерной политике заключается в разработке рекомендаций по искоренению соответствующей практики
This will also permit her to begin to formulate recommendations and proposals on adequate measures to control,
Это также позволит ей приступить к выработке рекомендаций и предложений относительно надлежащих мер по контролю,
The objective of the conference was to formulate recommendations and conclusions on the subject of sustainable industrial development.
Цель Конференции заключалась в разработке рекомендаций и выводов по вопросу устойчивого промышленного развития.
In support of the leadership role of the Emergency Relief Coordinator, the capacity of the Department to analyse situations and to formulate recommendations is not always used to its full potential.
Возможности Департамента по анализу ситуаций и разработке рекомендаций, в поддержку ведущей роли Координатора чрезвычайной помощи, не всегда использовались полностью.
The latter worked closely with NGOs to formulate recommendations and proposals to the Government through Parliament.
Данное Управление тесно сотрудничает с НПО в процессе выработки рекомендаций и предложений для правительства, передаваемых через парламент.
The aim of the conference was therefore to formulate recommendations to improve cooperation between the public prosecution service,
С учетом вышеизложенного цель конференции заключалась в разработке рекомендаций, способствующих налаживанию более тесного сотрудничества между прокуратурой,
It should encourage the functional commissions to formulate recommendations to that effect and should lead the way in ensuring faithful implementation of the outcome of the Fourth World Conference on Women.
Ему следует побуждать функциональные комиссии к разработке рекомендаций на этот счет и возглавить работу над тем, чтобы обеспечить добросовестное осуществление итогов четвертой Всемирной конференции по положению женщин.
The goal of the review is to formulate recommendations for a robust inter-agency response to the opportunities and challenges of international migration post-2013.
Целью обзора является подготовка рекомендаций по активным межучрежденческим мерам реагирования в связи с возможностями и трудностями в сфере международной миграции в период после 2013 года.
to identify shortcomings and obstacles and to formulate recommendations for improved cooperation.
выявление недостатков и препятствий и выработку рекомендаций об улучшении сотрудничества.
The functions of the Subcommission are to coordinate regional activities directed against illicit drug traffic and to formulate recommendations to the Commission.
Задачами Подкомиссии являются: координация региональной деятельности по борьбе с незаконным оборотом наркотиков и выработка рекомендаций для Комиссии.
would work in consultation with treaty bodies to formulate recommendations in that area.
по согласованию с договорными органами, заниматься выработкой рекомендаций в этой области.
competition policies, and to formulate recommendations in these areas.
конкурентной политики и разработки рекомендаций в этих областях.
social fields in order to formulate recommendations for their revision or amendment.
социальной сферах с целью формулирования рекомендаций для их изменения или исправления.
The functions of the Subcommission are to coordinate regional activities directed against illicit drug traffic and to formulate recommendations to the Commission.
В функции Подкомиссии входят координация региональной деятельности, направленной на борьбу с незаконным оборотом наркотиков, а также выработка рекомендаций для Комиссии.
To request the Open-ended Working Group at its twenty-fourth session to formulate recommendations for the consideration and approval of the Sixteenth Meeting of the Parties
Просить Рабочую группу открытого состава на ее двадцать четвертой сессии сформулировать рекомендации для рассмотрения и утверждения шестнадцатым Совещанием Сторон
Результатов: 138, Время: 0.0964

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский