TO GIVE GREATER - перевод на Русском

[tə giv 'greitər]
[tə giv 'greitər]
уделять больше
pay more
devote more
greater
give more
give greater
focus more
to dedicate more
place more
spend more
invest more
придать больший
to give more
lend greater
уделять большее
pay more
give greater
devote greater
be given more
accord greater
to devote more
уделять более
pay more
focus more
give more
devote more
more emphasis
to place more
придавать более
to give greater
уделения большего
to pay more
giving greater
to devote more
giving a more
to focus greater
придать большую
уделять повышенное
pay greater
pay increased
to devote increased
give increased
to focus increased
to give high
give greater
accord higher
pay enhanced
to pay high
дать большую
to give greater
уделить больше
pay more
give more
devote more
to spend more
accord more
придать большее

Примеры использования To give greater на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Policy initiatives, including political decisions to give greater attention and value to TK
Политические инициативы, включающие политические решения по признанию ценности ТрЗ и ТВК, уделению большего внимание их охране,
Earlier this year, a new Korean Ministry of Ocean and Fishery Affairs was established to give greater breadth and coordination to our approach to ocean and fishery affairs.
В начале этого года было создано новое корейское министерство по делам океанов и рыболовства, с тем чтобы придать бо́льшую широту и координацию нашему подходу к вопросам океанов и рыболовства.
He said that war has changed everyone and allowed to give greater clarity to their thoughts and life positions.
По его словам, война изменила всех и позволила дать большую четкость их мыслям и позициям.
Two delegations urged UNHCR to give greater consideration to people with disabilities among refugees and others of concern.
Две делегации настоятельно призвали УВКБ уделять более пристальное внимание среди беженцев и других подмандатных лиц инвалидам.
The time had also come to give greater momentum to joint UNIDO-UNDP programme development
Настало время придать более ощутимый им- пульс разработке совместной программы ЮНИДО
The need to give greater consideration to the improvement of countries' capacity to produce the indicators
Необходимость уделения более пристального внимания наращиванию потенциала стран в области подготовки показателей
It is designed to give greater emphasis than previously to bilateral relations between the EU
Задача ЕПС заключается в том, чтобы придать большее, чем ранее, значение двусторонним отношениям между ЕС
It also suggested that the Commission should request existing human rights mechanisms to give greater emphasis to cultural dimensions in their areas of work.
Комиссии было также предложено просить существующие правозащитные механизмы уделять более пристальное внимание культурным аспектам в своих областях деятельности.
St. Helena wished to give greater responsibility to the elected members of the Territory's legislature.
Жители острова Св. Елены хотели бы наделить большей ответственностью выборных членов законодательного органа территории.
We also underscore the need to give greater attention to the problem of migration
Мы также подчеркиваем необходимость уделения повышенного внимания проблеме миграции
The Millennium Declaration promises to give greater opportunities to the private sector,
Декларация тысячелетия обещает предоставить большие возможности частному сектору,
We urge the United Nations to give greater opportunities to Nepalese nationals in management positions in the Secretariat
Мы настоятельно призываем Организацию Объединенных Наций предоставить более широкие возможности непальским гражданам,
the effects of globalization have highlighted the need to give greater weight and visibility to the theme of dialogue among civilizations, cultures and religions.
последствия глобализации подчеркивают необходимость уделения более пристального внимания и придания более важного значения теме диалога между цивилизациями, культурами и религиями.
Gender-focused programmes frequently seek to give greater representation and voice to groups of women who are traditionally excluded from many consultations.
Гендерные программы зачастую стремятся обеспечить более широкое представительство и голосов для женских групп, которые зачастую исключены из многих консультаций.
The Committee calls on the State party to give greater attention to the recovery
Комитет призывает государство- участник уделять особое внимание защите
the team needed to give greater consideration to the threat
группе необходимо было уделить больше внимания угрозе
persons with disabilities and action to give greater opportunities to aliens.
также решение предоставить более широкие возможности иностранцам.
has committed to give greater political and material support to the anti-Assad opposition.
обязалась оказывать более широкую политическую и материальную поддержку антиасадовской оппозиции.
including in the context of our efforts to give greater priority to prevention endeavours.
в том числе в контексте наших усилий с целью отдать более высокий приоритет профилактической работе.
Governments should call on the African Union to give greater priority to the control of cannabis in Africa
Правительствам следует призвать Африканский союз уделять больше внимания задаче контроля над каннабисом в Африке
Результатов: 104, Время: 0.0913

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский