Примеры использования Придать на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Приходится придать вам вид психа.
Совет Безопасности должен придать этим мерам институциональный характер.
Нам надо придать этой работе новую динамику.
Придать базовому материалу свойства негорючести и т. д.
Комитет должен придать этой теме надлежащую значимость.
Но мы обязаны идти дальше и придать этим достижениям необратимый характер.
Серый цвет может придать вашей спальне элегантную атмосферу.
пряности могут придать этому блюду различные вкусовые оттенки.
Это должно придать новый импульс нашим практическим усилиям.
Организация должна пересмотреть процедуры рассмотрения жалоб и придать им более универсальный характер.
Это поможет придать крыше законченный, красивый вид.
Что-то, что Вам поможет… придать всему этому смысл.
Если это возможно, придать некоторым юмором, тоже.
Такая плитка способна придать величественный вид любому зданию.
Помогает придать чувство юмора.
Мы думали, что сможем придать ей текстуру, совершенно отличную от предыдущих моделей Nintendo DS.
Ты должна придать этим девушкам немного больше шарма.
она увлажняет кожу и придать ей объем.
Почему бы не начать придать вашему ребенку лучше, когда вы беременны?
Просто попробуйте придать вашим фотографиям винтажный стиль и у вас наверняка получится нечто уникальное.