УДЕЛЯТЬ - перевод на Английском

pay
платить
уделять
выплачивать
расплачиваться
оплатить
оплаты
вознаграждения
уплатить
заработной платы
выплаты
give
уделять
подарить
предоставлять
оказывать
дать
передай
привести
верни
devote
уделять
выделять
направлять
посвящать
отвести
затрачивают
focus
фокус
акцент
внимание
направленность
сфокусироваться
нацеленность
ориентация
сконцентрироваться
сосредоточить
упором
accord
соглашение
уделять
предоставлять
аккорд
договоренность
созвучие
согласия
соответствии
придают
согласуются
place
место
местечко
где
плейс
заведение
поместите
разместить
установите
поставить
квартиру
attention
внимание
сведения
emphasis
акцент
внимание
курсив
подчеркивание
уделять
направленность
ударение
особо
эмфаза
упором
paying
платить
уделять
выплачивать
расплачиваться
оплатить
оплаты
вознаграждения
уплатить
заработной платы
выплаты
giving
уделять
подарить
предоставлять
оказывать
дать
передай
привести
верни
given
уделять
подарить
предоставлять
оказывать
дать
передай
привести
верни
focusing
фокус
акцент
внимание
направленность
сфокусироваться
нацеленность
ориентация
сконцентрироваться
сосредоточить
упором
paid
платить
уделять
выплачивать
расплачиваться
оплатить
оплаты
вознаграждения
уплатить
заработной платы
выплаты
devoting
уделять
выделять
направлять
посвящать
отвести
затрачивают

Примеры использования Уделять на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ЮНДКП будет уделять повышенное внимание достижению целей контроля над наркотиками.
UNDCP will place increased emphasis on the achievement of drug-control objectives.
Уделять особое внимание гендерному аспекту насилия;
Pay particular attention to the gender dimension of violence;
Уделять особое внимание выходящим из состояния конфликта наименее развитым странам;
Give special attention to LDCs emerging from conflict;
Все формы поощрения должны уделять особое внимание защите самых уязвимых групп населения.
All forms of encouragement should focus particular attention on the protection of the most vulnerable populations.
Совет должен уделять больше времени осуществлению мер в этой части своего мандата.
The Council should devote more time to its mainstreaming mandate.
Iii. уделять первоочередное и пристальное внимание решению вопросов развития;
Iii. accord priority and urgency in addressing implementation problems;
Мы просим уделять особое внимание этому заболеванию.
We request that special attention be given to this disease.
При отборе материалов библиотеки должны уделять особое внимание качеству,
When selecting material, libraries must place emphasis on quality,
Уделять внимание кожевенным предприятиям.
Pay attention to tanneries.
Нам необходимо уделять больше внимания нашим приоритетам.
We have to give greater focus to our priorities.
Уделять больше внимания научным исследованиям;
Devote more attention to scientific research.
Должна ли ЕМЕП уделять более пристальное внимание вопросу о подтверждении достоверности кадастров выбросов?
Should EMEP focus more on inventory validation?
Уделять первоочередное внимание расследованию случаев бытового насилия и привлечению виновных к ответственности( Новая Зеландия);
Accord higher priority to the investigation and prosecution of domestic violence cases(New Zealand);
И далее уделять особое внимание положению трудящихся- мигрантов из числа женщин( Колумбия);
Continue paying special attention to the situation of women migrant workers(Colombia);
Что дополнительное внимание необходимо уделять стратегиям применения наилучшей практики.
Strategies for the application of best practices were identified as requiring additional emphasis.
Особое внимание необходимо уделять странам, переживающим затяжные кризисы.
Countries in protracted crises require special attention.
Государства должны уделять первостепенное внимание стратегиям, сводящим к минимуму необходимость перемещения населения.
States must give priority to exploring strategies that minimize displacement.
Тебе действительно следует уделять больше внимания детям.
You really should pay more attention to your children.
Мы должны уделять больше внимания предотвращению угроз
We should place greater emphasis on preventing threats
Руководящие положения должны также уделять больше внимания сохранению языков коренных народов.
The guidelines should also focus more attention on the preservation of indigenous languages.
Результатов: 9597, Время: 0.1406

Уделять на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский