reduce the number ofreduce the amount offewera reduction in the number ofto decrease the number ofreducing the quantity ofto limit the number ofto cut amount of
Примеры использования
To reduce the number
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The objective is to reduce the number and different styles of references.
Цель заключается в сокращении числа и разновидностей справочных обозначений.
To reduce the number of smokers and to help smokers stop smoking if they wish to do so;
Сокращение числа курящих и оказание помощи курильщикам, желающим бросить курить.
Proposal to reduce the number of trust funds in support of the UNEP programme of work.
Предложение о сокращении числа целевых фондов в поддержку программы работы ЮНЕП.
Improved measures have been put in place to reduce the number of air incidents as follows.
Были приняты следующие, более эффективные меры для сокращения числа авиационных происшествий.
One way to overcome the difficulty was to reduce the number of players.
Эту трудность можно было преодолеть путем сокращения числа участвующих субъектов.
Countrywide pesticide programmes had helped to reduce the number of cases significantly.
Реализуемая в рамках всей страны программа использования пестицидов помогла существенно сократить число случаев заболевания малярией.
The UNESCO reform programme includes a strategy to reduce the number of positions at the level of Director.
Программа реформы ЮНЕСКО предусматривает стратегию сокращения числа должностей уровня директоров.
Maximization of the use of network printers in order to reduce the number of stand-alone printers.
Максимальное использование сетевых принтеров в целях сокращения числа локальных принтеров.
you need to reduce the number of render passes.
необходимо также сократить число проходов отрисовки.
Various methods have been tried to reduce the number of suicides.
Обсуждались различные методы сокращения числа самоубийств.
For example, accident insurance can have built-in inducements to reduce the number of occupational accidents.
Например, страхование от несчастных случаев может содействовать сокращению числа несчастных случаев на производстве.
Make greater efforts to reduce the number of children engaged in regular labour,
Активизировать усилия по сокращению числа постоянно работающих детей,
Unfortunately, I do not know any other ways to reduce the number of Copy-Paste related errors.
К сожалению, других способов хоть как-то сократить количество ошибок связанных с Copy- Paste я не знаю.
The Committee notes the steps taken by the Mission to reduce the number of car accidents
Комитет отмечает предпринятые Миссией шаги по сокращению числа автомобильных аварий
The Government has made a commitment to reduce the number of individuals falling below the LICO
Правительство взяло на себя обязательство сократить численность лиц, находящихся за чертой МПУД,
In the Office of the Principal Officer, for the 2012/13 period, it is proposed to reduce the number of posts from the eight posts approved for 2011/12 to six posts.
В рамках Канцелярии главного сотрудника на 2012/ 13 год предлагается сократить количество должностей с восьми, утвержденных на 2011/ 12 год, до шести.
Where necessary, and further to promote measures to reduce the number of prisoners on remand
Где это необходимо, меры по сокращению числа заключенных, находящихся под следствием
the code of criminal procedure had done much to reduce the number of prisoners, thus resolving the overcrowding problem.
Уголовно-процессуальный кодексы внесли большой вклад в дело снижения числа заключенных и, тем самым, в решение проблемы переполненности тюрем.
Requests the Secretary-General to reduce the number of military observers,
Просит Генерального секретаря сократить численность военных наблюдателей,
Consequently, the Government has managed to reduce the number of marriages of those aged between 15 and 18.
Следовательно, правительству удалось сократить количество браков с участием лиц в возрасте от 15 до 18 лет.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文