TO REVEAL - перевод на Русском

[tə ri'viːl]
[tə ri'viːl]
разглашать
disclose
divulge
reveal
share
release
раскрыть
reveal
disclose
solve
uncover
open
discover
unlock
unleash
expose
to divulge
выявить
identify
reveal
detect
identification
highlight
find
показать
to show
display
demonstrate
ver
to illustrate
reveal
prove
indicate
открыть
open
discover
unlock
сообщить
indicate
report
inform
tell
communicate
notify
state
advise
say
обнаружить
find
detect
discover
locate
identify
detectable
spot
reveal
uncover
свидетельствуют
show
indicate
demonstrate
suggest
reveal
reflect
testify
evidenced
illustrate
attest
рассказать
tell
talk
describe
say
explain
speak
outline
для выявления
to identify
for the identification
to detect
for the detection
for revealing
to determine
for finding

Примеры использования To reveal на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They want to reveal all that was hidden.
Они хотят раскрыть, все что скрыто.
By smoking and gun to reveal them to you extinguish the cigarette.
От курения и пистолет, чтобы выявить их вам потушить сигарету.
Well, well, in the next 2 minutes I'm going to reveal to you a proof.
Хорошо, хорошо, в ближайшие 2 минуты я собираюсь открыть вам одну доказана.
An upset Devdas demands an explanation and forces her to reveal her traumatic past.
Расстроенный Девадас просит Ситару объясниться, что заставляет ее рассказать о своем трагическом прошлом.
To reveal a more complete picture of the environment is necessary to introduce such indicators.
Для выявления более полной картины состояния окружающей среды необходимо введение таких показателей.
To reveal and denounce the crimes committed by the priests.
Раскрыть и осудить преступления, совершенные священниками.
elegant way to reveal your brand.
элегантный способ показать свой бренд.
We're pledged not to reveal it.
Мы обещали его не разглашать.
After all even it is difficult to find a body to reveal all necessary karmic.
Ведь даже тело трудно найти, чтобы выявить все нужное кармически.
Muses help people to reveal new power and inspiration by using their mystery.
Учение о Музах, помогающих людям через свои таинства, открыть в себе новые силы.
You're going to reveal werewolves?
Ты собираешься разоблачить оборотней?
To reveal these transactions effectively it is important to have payment designation function.
Для эффективного выявления таких сделок необходимо ввести назначение платежа.
Time to reveal further details about the new album shortly….
Время, чтобы раскрыть дополнительные подробности о новом альбоме в скором времени….
let the shooting bullet out to reveal it.
позвольте пуле вылететь, чтобы показать его.
You covered a lie by telling a truth you promised never to reveal.
Вы прикрыли ложь, рассказав правду, которую обещали не разглашать.
Oh, yes, I was about to reveal to you your misunderstanding of deep learning.
О, да, я собирался открыть вам ваше непонимание глубокого изучения.
The one where Olivia Prescott threatened to reveal your little secret.
Когда Оливия угрожала разоблачить твой маленький секрет.
And perhaps Morton was going to reveal her secret.
И, возможно, Мортон также собирался раскрыть ее тайну.
A: Until the moment He makes the decision to reveal Himself.
До того момента, как Он решит показать Себя.
This quantitative method was used in the research to reveal.
Этот количественный метод был использован в исследовании для выявления.
Результатов: 1204, Время: 0.0658

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский