TO THE CONCEPT - перевод на Русском

[tə ðə 'kɒnsept]
[tə ðə 'kɒnsept]
к концепции
to the concept
the vision
to the notion
to the conception
to the doctrine
к понятию
to the concept
to the notion
to the term
к представлению
to the submission
to the presentation
to submit
to the introduction
to present
to the representation
to report
to the reporting
to the concept
to the provision
к идее
to the idea
to the concept

Примеры использования To the concept на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Reference to the concept of common heritage presupposes an underlying responsibility towards future generations.
Концепция общего наследия предполагает глубокую ответственность по отношению к грядущим поколениям.
Pakistan is committed to the concept of a zone of peace in the Indian Ocean.
Пакистан полностью поддерживает концепцию зоны мира в Индийском океане.
The structure of the middle wall was as well important to the concept.
Важной частью концепции была средняя стена.
Although I am partial to the concept.
Хотя концепция мне нравиться.
He was attracted to the concept and wrote a script based on it.
Он был увлечен концепцией и написал сценарий, основанный на ней.
Exchangeability is equivalent to the concept of statistical control introduced by Walter Shewhart also in 1924.
Саму концепцию статистической управляемости и контрольные карты Уолтер Шухарт разработал в 1924.
Some dynasties adhered strictly to the concept of royal intermarriage.
Некоторые династий придерживались концепции строго королевских браков.
Heno has always been adhering to the concept that science innovation is the first productivity.
Хено всегда придерживался концепции, согласно которой инновация в области науки- это первая производительность.
That corresponds to the concept of the holiday racket.
Что соответствует концепции разгульного праздника.
The Norwegian shipping industry has reacted positively to the concept.
Эта концепция была хорошо встречена норвежскими морскими перевозчиками.
This added nothing novel to the concept of statehood and the obligations arising from it.
Это не внесло ничего нового в понятие государственности и вытекающие из него обязательства.
Students will be introduced to the concept of power decentralization.
Студентов ознакомят с концепцией децентрализации власти.
In paragraph 21.6, reference was made to the concept of intervention.
В пункте 21. 6 упоминается концепция вмешательства.
II.1.2. Guides to the concept of quality.
II. 1. 2 Справочники по концепции качества.
restaurant- an interesting idea as to the concept of urban recreation.
ресторана- интересная идея, как на концепцию городского отдыха.
this was fundamental to the concept of a social protection floor.
это имеет основополагающее значение для концепции минимального уровня социальной защиты.
I'm simply reintroducing her to the concept.
Я просто ее восстановившие эта концепция.
This brings new meaning to the concept of holding fast.
Это придает новое значение концепции быстрого сцепления.
Particular attention should be given to the concept of the'humanitarian limits' of the sanctions.
Особое внимание следовало бы уделить концепции гуманитарных пределов санкций.
The TK and TCEs texts both make reference to the concept of“misappropriation”.
В обоих текстах( по ТЗ и ТВК) упоминается концепция« незаконного присвоения».
Результатов: 802, Время: 0.051

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский