TO THE SOFTWARE - перевод на Русском

[tə ðə 'sɒftweər]
[tə ðə 'sɒftweər]
к программному обеспечению
to the software
к программе
to the programme
to the program
to the application
to the software
to the agenda

Примеры использования To the software на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
particularly in terms of connection to the software world.
касается подключения к программному обеспечению.
which is built-in to the software or a small getting-started manual.
которое встроено к программному обеспечению или небольшому получать- начатому руководству.
new versions or additions to the Software made by«Tritit»
новые версии или дополнения к Программному обеспечению, произведенные компанией« Тритит»
revisions, or additions to the Software.
новых версий или дополнений к Программному обеспечению.
claim your access to the software.
востребовать доступ к программному обеспечению.
all rights you may have been granted with respect to the software are thereby terminated.
вы вернулись Декларацию к нам, все права вы можете, получившие по отношению к программное обеспечение таким образом, прекращается.
He confessed his company has always acted the other way around- they adapted their needs to the software they use.
Он признался, что его компания всегда действовала наоборот- они приспосабливали свои нужды к программам, которыми они пользовались.
You obtain no rights to the Software except to use it in accordance with these Agreements.
Вы не приобретаете никаких прав на Программное обеспечение, кроме права использовать его в соответствии с настоящими Соглашениями.
ILO had financed some modifications to the software so that specific ILO requirements could be incorporated in the main version of IMIS.
МБТ выделило средства на внесение некоторых модификаций в программное обеспечение, с тем чтобы в основную версию ИМИС можно было включить конкретные требования МБТ.
All rights to the Software and Documentation, including all associated copyrights,
Все права на Программное обеспечение и Документацию, включая все смежные авторские права,
The license to the Software under this Agreement is effective until terminated or upon expiration of the thirty(30)
Лицензия на Программное обеспечение в рамках настоящего Соглашения действует до момента его расторжения
Furthermore, 3DVista regularly releases updates to the software and constantly innovates to always make your tours be the most impressive ones on the market.
Кроме того, 3DVista регулярно выпускает обновления программного обеспечения и постоянно внедряет инновации, чтобы ваши туры были самыми впечатляющими на рынке.
Making adjustments to the software will take a few more hours
Внесение корректировок в программное обеспечение займет еще несколько часов
intellectual property rights in and to the Software and all copies thereof shall remain with Acer
права интеллектуальной собственности на Программное обеспечение и все его копии остаются за компанией Acer
While ReviverSoft continues to own the intellectual property rights to the Software, You will have certain rights to use the Software after Your acceptance of this license.
Хотя ReviverSoft продолжает владеть правами интеллектуальной собственности на Программное обеспечение, Вы будут иметь определенные права на использование Программного обеспечения после вашего принятия это лицензия.
The changes made so far to the software for ILO and UNDP concern mostly additional functionalities
Произведенные на настоящий момент изменения в программном обеспечении для МОТ и ПРООН касаются преимущественно дополнительных функций
Accredited journalists and media personnel have access to the Software Product"Electronic Exchange Trading System"(BETS) and to the trading floor of
Аккредитованные журналисты и работники средств массовой информации получают доступ к Программному продукту" Биржевая электронная торговая система"( ПП БЭТС)
The right to apply for registration is given to the right-holder of all property rights to the software or database directly
Право на подачу заявки на регистрацию имеет правообладатель всех имущественных прав на программу для ЭВМ или базу данных непосредственно
Especially in regulated environments, authorisations for access to the software or to individual software modules must be precisely defined.
Для доступа к программному обеспечению или к конкретным программным модулям требуется авторизация, особенно в регулируемых средах.
industrial and/or proprietary rights to the Software, to the Content, and to any copies made of it are owned by TomTom and/or its suppliers.
коммерческие права и/ или права собственности в отношении Программного обеспечения, Контента и любых их копий принадлежат TomTom и/ или его поставщикам.
Результатов: 127, Время: 0.0563

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский