TO TRANSLATE - перевод на Русском

[tə trænz'leit]
[tə trænz'leit]
переводить
translate
transfer
to move
remit
convert
to reassign
relocate
to redeploy
to reappoint
трансформировать
transform
translate
turn
convert
претворять
translate
implement
put
implementation
to give effect
to realize
воплощать
embody
implement
translate
bring
realize
make
to incarnate
to put
преобразовывать
convert
transform
translate
the conversion
transmute
перевести
translate
transfer
to move
remit
convert
to reassign
relocate
to redeploy
to reappoint
воплотить
embody
implement
translate
bring
realize
make
to incarnate
to put
претворить
translate
implement
put
implementation
to give effect
to realize
преобразовать
convert
transform
translate
the conversion
transmute
для перевода
for translation
for transfer
to translate
for the relocation
for the conversion
for redeployment
for the move
for the migration
for converting
for reappointment
по воплощению
перевел
translate
transfer
to move
remit
convert
to reassign
relocate
to redeploy
to reappoint
перевела
translate
transfer
to move
remit
convert
to reassign
relocate
to redeploy
to reappoint

Примеры использования To translate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Italy believes that the time has come to translate ideas into urgently needed reforms.
Италия считает, что пришло время воплотить идеи в неотложно необходимые реформы.
It is now time to translate these words into action.
Теперь пора претворять эти слова в конкретные дела.
To translate the software product(including translation(compilation)
Переводить программный продукт( включая перевод( компиляцию)
The proposal to translate comes from individual readers.
Предложение перевести приходит от индивидуальных читателей.
Any images containing editable source are usually quite a nuisance to translate in Word.
Рисунки, содержащие редактируемый текст, обычно крайне неудобны для перевода в Word.
The Secretary-General encouraged States parties to translate all of their commitments into concrete action.
Генеральный секретарь призывает государства- участники воплотить свои обязательства в конкретные действия.
We need to translate our declarations of principle into everyday language and into practice.
Наши декларации принципов необходимо претворять в повседневную жизнь и практику.
We even tried to translate Armenian jokes into English.
Даже пытались переводить армянские анекдоты на английский.
UNICEF began to translate the approved recommendations into the required regulations,
ЮНИСЕФ начал воплощать утвержденные рекомендации в соответствующие необходимые положения,
It wasn't easy to translate.
Перевести это было не так просто.
External storage for reading photo to translate.
Внешнее запоминающее устройство для чтения фото для перевода.
I need you to translate every word I say.
Мне нужно, чтобы ты перевел каждое слово, которое я скажу.
Salvadorans have embarked on a process of learning how to translate those agreements into true peace.
Граждане Сальвадора теперь учатся воплощать эти соглашения в реальный мир.
I trust you don't need me to translate.
Надеюсь, переводить ты меня не вынудишь.
the new leadership began to translate its intentions into action.
апреле новое руководство начало претворять свои намерения в жизнь.
Do you need to translate Spanish to English?
Вам нужно перевести С испанского на английский?
Translators can be notified on new strings to translate or other events.
Переводчики могут получать уведомления о появлении новых строк для перевода или других событиях.
I need someone to translate five pages of Archaic Latin.
Чтобы кто-нибудь перевел мне пять страниц с древнелатинского.
Ability to translate complex ideas into easy-to-read content.
Возможность переводить сложные для понимания тексты в легко воспринимаемую форму.
Strong capacity of innovating enterprises to translate the results of R&D into commercial products;
Значительный потенциал предприятий, занимающихся инновационной деятельностью, преобразовывать результаты НИОКР в коммерческую продукцию;
Результатов: 1430, Время: 0.0995

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский